Teoman
Teoman

Gökyüzünde yalnız gezen yıldızlar перевод на Немецкий

Текст песни

Teoman - Gökyüzünde yalnız gezen yıldızlar

Gökyüzünde yalnız gezen yıldızlarthe stars that are hanging around in the sky lonely Yeryüzünde sizin kadar yalnızım
Bir haykırsam belki duyulur sesim
Ben yalnızım ben yalnızım yalnızım Kaderim bu böyle yazılmış yazım
Hiç kimsenin aşkında yoktur gözüm
Bir yalnızlık şarkısı söyler sazımTeoman - Gökyüzünde yalnız gezen yıldızlar - http://ru.motolyrics.com/teoman/gokyuzunde-yalniz-gezen-yildizlar-lyrics-german-translation.html
Ben yalnızım ben yalnızım yalnızım Tatmadığım zevk kalmadı dünyada
Hangi kalbe girdimse kaldı izim
Taşa geçer kendime geçmez sözüm
Ben yalnızım ben yalnızım yalnızım

Немецкий перевод

Teoman - Sterne die am Himmel alleine wandern (Немецкий перевод)

Auf der Erde bin ich genauso wie ihr alleine
wenn ich einmal schlutze, hören sie vielleicht meine Stimme
ich bin einsam, ich bin einsam, einsam

Mein Schicksal ist so geschrieben, mein Schriftstück
Ich habe es von niemanden auf die Liebe abgeschaut
Ein Einsames Lied spielt mir mein Streichinstrument vorTeoman - Gökyüzünde yalnız gezen yıldızlar - http://ru.motolyrics.com/teoman/gokyuzunde-yalniz-gezen-yildizlar-lyrics-german-translation.html
ich bin einsam, ich bin einsam, einsam

Es gibt nichts auf der Welt was ich nicht geschmeckt habe
zu welchem Herzen ich auch gegangen bin, habe ich eine Spur hinter lassen
Meine Worte kommen gegen ein Stein an, aber nicht gegen mich
ich bin einsam, ich bin einsam, einsam

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Gökyüzünde yalnız gezen yıldızlar"? Напишите ваш комментарий.