Teoman
Teoman

Dursun dünya перевод на Немецкий

Текст песни

Teoman - Dursun dünya

Bir çılgın gibi şimdi hayatım.
ne sevgim kaldı çünkü ne gözyaşlarım
kurtulmak için her seferinde
kaçtım koşar gibi içimdeki senden.
ateş düşünce söndüm,hep sırılsıklam
şimdi dursun ister dönsün dünya
dursun ister dönsün dünya etrafında hiç farketmez
çünkü artık sen yoksun ya sönsün tüm mumlarTeoman - Dursun dünya - http://ru.motolyrics.com/teoman/dursun-dunya-lyrics-german-translation.html
bitsin sevgim
ister dursun ister dönsün dünya
mektuplar gibiyiz hiç açılmamış.
saklanmış ama zamanla kaybolmuş
sildin mi beni parmak ucunla
içindeki benden kurtuldun mu yoksa
günüm gelince yokoldum ardından

Немецкий перевод

Teoman - die Erde soll stehen bleiben (Немецкий перевод)

mein Leben ist jetzt wahnsinnig
weil ich weder noch eine Geliebte mehr habe noch Tränen
bei jedem Mal los zu kommen
bin ich vor dem Inneren Ich weggelaufen
wenn das Feuer gefallen ist, war ich gelöscht, immer plitsch nass
jetzt soll die Erde stehen bleiben oder wenn er will sich drehen
die Erde soll stehen bleiben oder wenn er will sich drehen, es ist egal
weil es dich nicht mehr gibt, entweder sollen alle Kerzen ausgehenTeoman - Dursun dünya - http://ru.motolyrics.com/teoman/dursun-dunya-lyrics-german-translation.html
meine Liebe soll aufhören
die Erde soll stehen bleiben oder wenn er will sich drehen
wir sind wie Briefe, die nie geöffnet worden sind
wie versteckte, aber mit der Zeit verlorene
hast du mich gelöscht mit der Fingerspitze
bist du etwa befreit von mir das in dir drin war
als mein Tag kam war ich verschwunden

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Dursun dünya"? Напишите ваш комментарий.