Taylor Swift - Mine
Uh, uh, uh oh
Uh, uh, uh oh
You were in college working part time waiting tables
Left a small town, never looked back
I was the flight risk with the fear of fallin'
Wonderin' why we bothered with love if it never lasts
I say "Can you believe it?"
As we're lying on the couch
The moment I can see it
Yes, yes I can see it now
Do you remember we were sittin' there by the water?
You put your arm around me for the first time
You made a rebel of a careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine
Flash forward and we're taking on the world together
And there's a drawer of my things at your place
You learned my secrets and you figure out why I'm guarded
You say we'll never make my parents' mistakes
But we've got bills to pay
We got nothing figured out
When it was hard to take yes, yes
This is what I thought about
Do you remember we were sitting there by the water?
You put your arm around me for the first time
You made a rebel of a careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine
Taylor Swift - Mine - http://ru.motolyrics.com/taylor-swift/mine-lyrics-turkish-translation.html
Do you remember all the city lights on the water
You saw me start to believe for the first time
You made a rebel of a careless man's careful daughter
You are the best thing that's ever been mine
Uh, uh, uh, oh
And I remember that fight 2:30 AM
Cause everything was slippin' right out of our hands
I ran out crying and you followed me out into the street
Braced myself for the goodbye
Cause that's all I've ever known
And you took me by surprise
You said "I'll never leave you alone"
You said
"I remember how we felt sittin' by the water
And every time I look at you it's like the first time
I fell in love with a careless man's careful daughter
She is the best thing that's ever been mine"
(Hold on, we'll make it last)
(Hold on, never turn back)
(Hold on) You made a rebel of a careless man's careful daughter
(Hold on) You are the best thing that's ever been mine
(Hold on) Do you believe it?
(Hold on) We're gonna make it now
(Hold on) And I can see it
(Yeah, yeah, yeah)
I can see it now (see it now)
Taylor Swift - Benimki (Турецкий перевод)
Kolejdeydin
Yarım günlük bir işte çalışıyor, masaları bekliyordun
Ben küçük bir kasabadan ayrılmış ve asla ardıma bakmamıştım
Düşmekten korkarken uçma korkum da vardı
Merak ediyordum, neden birbirimizi seviyorduk
Eğer asla sürmeyecekse
"Buna inanabiliyor musun?" dedim
Biz kanepede uzanmışken
O an, onu görebiliyorum
Evet, evet, onu görebiliyorum şimdi
Hatırlıyor musun, orada oturuyorduk su kenarında
Sen ilk kez kollarınla beni sarmıştın
Baş kaldırmıştın
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Biraz daha ileri
Sonra dünyayı birlikte üstleneceğiz
Ve senin yerinde benim bir çekmecem var
Sırlarımı öğrendin ve çözdün
Neden canımın sıkıldığını
Ailemin hatalarını asla yapmayacağımızı söyledin
Ama ödememiz gereken vergilerimiz oldu
Halledebileceğimiz hiçbir şeyimiz olmadı
Almak zorlaştığında, evet, evet
Bu hakkında düşündüğüm şey
Hatırlıyor musun, orada oturuyorduk su kenarında
Sen ilk kez kollarınla beni sarmıştın
Baş kaldırmıştınTaylor Swift - Mine - http://ru.motolyrics.com/taylor-swift/mine-lyrics-turkish-translation.html
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Hatırlıyor musun sudaki şehir ışıklarını?
Beni gördün ve ilk kez inanmaya başladın
Baş kaldırmıştın
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Ve saat 02:30'da olan o uçuşu hatırlıyorum
Dedin ki her şey ellerimizin arasından kayıp gidiyor
Dışarı koştum, ağlıyordum
Ve sen sokağa doğru beni takip ediyordun
Ayrılmak için kendimi hazırladım
Çünkü tüm bildiğim buydu
Sonra bana bir sürpriz yaptın
Dedin ki; "Seni asla yalnız bırakmayacağım"
"Su kenarında otururken
nasıl hissettiğimizi biliyorum
Ve sana her baktığımda, ilk kez gibi oluyor
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına aşık oldum
O şu ana kadar benim olan en iyi şey"
Onu sürdür
Bekle
Asla geri dönme
Baş kaldırmıştın
Çaresiz bir adamın dikkatli kızına
Sen şu ana kadar benim olan en iyi şeysin
Evet, evet... İnanıyor musun?
Bunu şimdi yapacağız
Ve görebiliyorum onu evet, evet
Ve şimdi görebiliyorum onu, şimdi görebiliyorum, şimdi görebiliyorum