Taylor Swift - If This Was A Movie
Last night I heard my own heart beating
Sounded like footsteps on my stairs
Six months gone and I'm still reaching
Even though I know you're not there
I was playing back a thousand memories baby
Thinkin bout everything we've been through
Maybe i've been going back too much lately
When time stood still and I had you
Come back come back come back to me like
You would you would if this was a movie
Stand in the rain outside til I came out
Come back come back come back to me like
You could you could if you just said you're sorry
I know that we can work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now
I know people change and these things happen
But I remember how it was back then
Locked up in your arms and our friends are laughing
Cause nothing like this ever happened to them
Now I'm pacing down the hall
Chasing down your street
Flashback to the night when you said to me
Nothings gonna change not for me and you
Not before I knew how much I had to lose
Come back come back come back to me like
You would you would if this was a movie
Stand in the rain outside til i came outTaylor Swift - If This Was A Movie - http://ru.motolyrics.com/taylor-swift/if-this-was-a-movie-lyrics-turkish-translation.html
Come back come back come back to me like
You could you could if you just said you're sorry
I know that we can work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now
If you're out there if you're somewhere if you're moving on
I've be waiting for you ever since you've been gone
I just want it back the way it was before
And i just wanna see you back at my front door
And i'd say
Come back come back come back to me like
You would before you said its not that easy
Before the fight before i locked you out
But i'd take it all back now
Come back come back come back to me like
You would you would if this was a movie
Stand in the rain outside til i came out
Come back come back come back to me like
You could you could if you just said you're sorry
I know that we could work it out somehow
But if this was a movie you'd be here by now
You'd be here by now
It's not the kind of ending you wanna see now
Baby what about the ending
Oh i thought you'd be here by now oh ohh ohh ohh
That you'd be here by now
Taylor Swift - Bu bir film olsaydı (Турецкий перевод)
Dün gece benim kendi kalp atışlarımı duydum
Benim Merdivenlerde ayak sesleri gibiydi
Altı ay geçti ve ben hala elimi uzatıyorum
Orada olmadığını biliyorum rağmen
Ben, bebeğim bin anılar kayıttan
Yaşadığımız onca Düşünme 'bout herşey
Belki de çok fazla son zamanlarda tekrar devam ettik
Zaman hala duruyordu ve ben vardı zaman
Geri gel, geri gel, gibi, geri dön bana
Senden de bu bir film olsaydı
Ben dışarı çıktı 'til dışında yağmurda Standı
Geri gel, geri gel, gibi, geri dön bana
Az önce söylediğin eğer olabilir, sen üzgünsün olabilir
Ben her nasılsa o dışarı işe yarayabilir biliyorum
Bu bir film olsaydı Fakat şimdi burada olurdun
İnsanların değiştiğini biliyorum ve bu tür şeyler olabiliyor
Ama o zamanlar ne kadar hatırlıyorum
Kollarınızı yukarı Kilitli ve dostlarımıza gülüyor
'Hiç oldu onlara böyle bir şey neden
Şimdi senin caddede kovalayan, salonu yukarı volta ediyorum
Bir gece için Flashback bana dedi ki,
"Hiçbir şey benim ve sizin için, değişim değil yağacak
"Ben kaybetmek zorunda ne kadar biliyordu önce olmaz
Geri gel, geri gel, gibi, geri dön bana
Senden de bu bir film olsaydı
Ben dışarı çıktı 'til dışında yağmurda Standı
Geri gel, geri gel, gibi, geri dön banaTaylor Swift - If This Was A Movie - http://ru.motolyrics.com/taylor-swift/if-this-was-a-movie-lyrics-turkish-translation.html
Az önce söylediğin eğer olabilir, sen üzgünsün olabilir
Ben her nasılsa o dışarı işe yarayabilir biliyorum
Bu bir film olsaydı Fakat şimdi burada olurdun
Orada iseniz
Eğer bir yerde iseniz
Eğer hareket ediyorsan
Ben seni bekliyor olacağım
İhtiyatlı, sen gittiğinden beri
Ben sadece daha önce olduğu şekilde geri istiyorum
Ve ben sadece benim ön kapıda size geri görmek istiyorum
Ve diyorum
Geri gel, geri gel, gibi, geri dön bana
Eğer bu o kadar kolay olmadığını söylüyorlar önce yaptığınız
Kavga önce, önce seni dışarı bıraktı
Ama şimdi geri hepsini al
Geri gel, geri gel, gibi, geri dön bana
Senden de bu bir film olsaydı
Ben dışarı çıktı 'til dışında yağmurda Standı
Geri gel, geri gel, gibi, geri dön bana
Az önce söylediğin eğer olabilir, sen üzgünsün olabilir
Ben her nasılsa o dışarı işe yarayabilir biliyorum
Bu bir film olsaydı Fakat şimdi burada olurdun
Artık burada olurdum
Şimdi görmek istiyorum seni bitiş tür değil
Bebeğim, ben biten sevmiyorum
Oh, seni, şimdi burada dur olacağını düşündüm
Artık burda olacağını düşündüm