Taylor Swift - A Place In This World
I don't know what I want, so don't ask me
Cause I'm still trying to figure it out
Don't know what's down this road, I'm just walking
Trying to see through the rain coming down
Even though I'm not the only one
Who feels the way I do
[Chorus:]
I'm alone, on my own, and that's all I know
I'll be strong, I'll be wrong, oh but life goes on
Oh, I'm just a girl, trying to find a place in
This world
Got the radio on, my old blue jeans
And I'm wearing my heart on my sleeve
Feeling lucky today, got the sunshine
Could you tell me what more do I need
And tomorrow's just a mystery, oh yeah
But that's ok
Taylor Swift - A Place In This World - http://ru.motolyrics.com/taylor-swift/a-place-in-this-world-lyrics-serbian-translation.html
[Chorus:]
I'm alone, on my own, and that's all I know
I'll be strong, I'll be wrong, oh but life goes on
Oh, I'm just a girl, trying to find a place in
This world
Maybe I'm just a girl on a mission
But I'm ready to fly
[Chorus:]
I'm alone, on my own, and that's all I know, oh
I'll be strong, I'll be wrong, oh but life goes on
Oh, im alone on my own, and that's all I know
Oh, I'm just a girl, trying to find a place in
This world
Oh, im just a girl
Oh, im just a girl,oh,oh yeah
Oh, im just a girl
Taylor Swift - Mesto u ovom svetu (Сербский перевод)
Ne znam šta želim
Tako da me ne pitaj zato što još uvek pokušavam da shvatim
Ne znam šta je ispod ovog puta
Samo hodam, pokušavam da vidim kroz kišu
I ako nisam jedina koja se oseća ovako
Ja sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetka
Biću jaka, pogrešiću, ali život ide dalje
Oh, ja sam samo devojka koja pokušava da nađe svoje mesto u ovom svetu
Uključila sam radio, obukla moje stare plave farmerke
I nosim moje srce na mom rukavu
Osećam se srećno danas, sunčev zrakTaylor Swift - A Place In This World - http://ru.motolyrics.com/taylor-swift/a-place-in-this-world-lyrics-serbian-translation.html
Reci mi šta mi još treba
I sutra je samo misterija, oh, da, ali to je u redu
Ja sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetka
Biću jaka, pogrešiću, ali život ide dalje
Oh, ja sam samo devojka koja pokušava da nađe svoje mesto u ovom svetu
Možda sam samo devojka na misiji ali spremna sam da poletim
Ja sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetka
Biću jaka, pogrešiću, ali život ide dalje
Ja sam sama, prepuštena samoj sebi i počinjem ispočetka
Oh, ja sam samo devojka koja pokušava da nađe svoje mesto u ovom svetu
Oh, ja sam samo devojka
Oh, ja sam samo devojka
Oh, ja sam samo devojka