Tatu - Klouny
Попроси меня... Попроси меня...
Огоньки привычные гаснут и кончаются.
Только безразличные фонари качаются.
Мысли посторонние, лишние, не новые.
И потусторонние, заводные клоуны.
Заводные клоуны, синие и красные.
Заводные клоуны и слова напрасные.
Лучше попроси меня, и проснёмся новыми,
И проснёмся сильными, только попроси меня!
Попроси меня... Попроси!...
Синие, красные, разные, напрасные.
Красные, синие и совсем несильные.Tatu - Klouny - http://ru.motolyrics.com/tatu/klouny-lyrics-french-translation.html
Самые обычные и совсем не новые.
Куклы безразличные -- заводные клоуны.
На четыре стороны, все четыре -- левые.
А по пятой -- клоуны, куклы неумелые.
Лучше попроси меня и проснёмся новыми,
И проснёмся сильными, только попроси меня!
Попроси меня... Попроси меня...
Попроси! Попроси! Попроси!
V=A -- hungarian subtitle
(Audio)
Tatu - Clowns (Французский перевод)
Demande-moi...
Les petites flammes familières s'éteignent et meurent
Seules les lanternes indifférentes se balancent
Des pensées accessoires, superflues, et pas nouvelles
Et des clowns mécaniques de l'au-delà
Des clowns mécaniques, bleus et rouges
Des clowns mécaniques et des mots inutiles
Il vaut mieux que tu me demandes et nous nous réveillerons nouveaux,
Et nous nous réveillerons forts, juste demande-moi !
Demande-moi... Demande!
Bleus, rouges, différents, inutilesTatu - Klouny - http://ru.motolyrics.com/tatu/klouny-lyrics-french-translation.html
Rouges, bleus et complètement dociles.
Les plus ordinaires et absolument pas nouveaux
Les poupées indifférentes sont des clowns mécaniques
Aux quatre coins, les quatre à gauche
Et au cinquième des clowns, des poupées malhabiles
Il vaut mieux que tu me demandes et nous nous réveillerons nouveaux,
Et nous nous réveillerons forts, juste demande-moi !
Demande-moi... Demande-moi...
Demande! Demande! Demande!