Tarkan - Istanbul Agliyor
Sen gideli buralardan
 Yolunu gözlemekteyim
 İstanbul ağlıyor
 Yastayım sevgilim Hala seninim, delinim
 Bıraktığın gibiyim
 Çıkmaz sokaklarında kayıp
 Derbeder haldeyim Sen gideli bu aşktan
 Kalbimle harpteyim
 Yokluğun ölümden beter
 Buz tuttu yüreğim Hala seninim, delinim
 Bıraktığın gibiyim
 Çıkmaz sokaklarında kayıp
 Derbeder haldeyim Rüzgar ol es püfür püfür
 Yağmur ol da bul beni
 Geceleri rüyalarıma gir
 Öpüp okşa, sev beni Sen gideli bu şehirdenTarkan - Istanbul Agliyor - http://ru.motolyrics.com/tarkan/istanbul-agliyor-lyrics-english-translation.html
 Ötmez oldu bülbüller
 Doğmadı güneşim batalı
 Açmaz oldu güller Hala seninim, delinim
 Bıraktığın gibiyim
 Çıkmaz sokaklarında kayıp
 Derbeder haldeyim Unutmadım, unutamadım
 Dinmedi fırtınam içimde
 Başucumdaki resmin
 Duruyor aynı yerinde Hala seninim, delinim
 Bıraktığın gibiyim
 Çıkmaz sokaklarında kayıp
 Derbeder haldeyim Rüzgar ol es püfür püfür
 Yağmur ol da bul beni
 Geceleri rüyalarıma gir
 Öpüp okşa, sev beni
Tarkan - Istanbul Is Crying (Английский перевод)
Since you have gone from here(
 I have been waiting for you
 Istanbul is crying
 I am mourning my love
I am still yours,I am crazy about you
 I am like how you have left me
 I am lost on your dead streets
 I am in vagabond mood
Be wind and blow pleasantly and coolingly
 Be rain so that find me
 Come to my dreams in the nights
 Kiss me,caress me,love me
Since you have gone from this city
 The nightingales have started to not to sing
 My sun hasn't born since it has gone down
 The roses have started to not to open
I am still yours,I am crazy about youTarkan - Istanbul Agliyor - http://ru.motolyrics.com/tarkan/istanbul-agliyor-lyrics-english-translation.html
 I am like how you have left me
 I am lost on your dead streets
 I am in vagabond mood
I didn't forget,I couldn't forget
 My storm hasn't calmed down yet inside me
 Your photo that is at my bedside
 Is standing on the same place
I am still yours,I am crazy about you
 I am like how you have left me
 I am lost on your dead streets
 I am in vagabond mood
Be wind and blow pleasantly and coolingly
 Be rain so that find me
 Come to my dreams in the nights
 Kiss me,caress me,love me
