Svetlana Svetikova
Svetlana Svetikova

Где же ты? перевод на Французский

Текст песни

Svetlana Svetikova - Где же ты?

Где же ты?
И где искать твои следы?
Как тебя зовут никто не может мне рассказать.
Лишь во сне порой приходишь ты ко мне
Чтоб уйти под утро опять... Ты пришла в мою жизнь
Так обычно и просто,-
Просто с неба упала,
Поскользнувшись на звёздах.
Просто в сердце шагнула,
Зашумев листопадом,
И в глазах утонула незнакомым мне взглядом.
Стала светом и тьмою,
Стала жизнью и смертью,
Стала солнцем и морем,
Стала волей и сетью.
В моих жизненных титрах твоё имя несётся,
Моё сердце на нитке и вот-вот оборвётся... Где же ты?
И где искать твои следы?Svetlana Svetikova - Где же ты? - http://ru.motolyrics.com/svetlana-svetikova/gde-zhe-ty-lyrics-french-translation.html
Верю, что когда-нибудь мы вновь друг друга найдём.
Первые, печальные и верные
Мы мечты единственной ждём... Надо верить и ждать,
Надо мчаться навстречу,
Надо всё отдавать за единственный вечер.
И срываться с Земли,
Не бояться исчезнуть.
Мы друг друга нашли над смеющейся бездной.
Разреши быть с тобой, разреши идти следом,
Лишь скользни по лицу неразгаданным светом,
И взгляни из-за туч на меня удивлённо
Этот взгляд, этот луч -
Всё, что в жизни я помню.... Где же ты?
И где искать твои следы?
Как тебя зовут никто не может мне рассказать.
Лишь во сне порой приходишь ты ко мне
Чтоб уйти под утро опять... Submitter's comments:  Кавер версия песни Джо Дассена Indian Summer

Французский перевод

Svetlana Svetikova - Où es-tu? (Французский перевод)

Où es-tu?
Et où chercher tes traces?
Comment t'appelles-tu, personne ne peut me le dire.
Ce n'est qu'en rêve que tu viens parfois me voir
Pour repartir le matin...

Tu es entrée dans ma vie
De façon si ordinaire et simple,-
Tu es juste tombée du ciel,
Après avoir glissé sur les étoiles.
Tu as juste fait un pas dans mon coeur
En bruissant comme les feuilles qui tombent
Et tu as plongé dans mes yeux un regard que je ne connaissais pas
Tu es devenue lumière et ténèbres
Vie et mort
Tu es devenue soleil et mer
Liberté et filets
Ton nom court dans les sous-titres de ma vie
Mon coeur ne tient qu'à un fil et est sur le point de se déchirer...

Où es-tu?
Et où chercher tes traces?Svetlana Svetikova - Где же ты? - http://ru.motolyrics.com/svetlana-svetikova/gde-zhe-ty-lyrics-french-translation.html
Je crois que nous nous retrouverons un jour.
Premiers, tristes et fidèles
Nous attendons un seul et même rêve...

Il faut croire et attendre
Courir à notre rencontre
Il faut tout donner pour une seule soirée
Se détacher de la Terre
Ne pas avoir peur de disparaître
Nous nous sommes trouvés l'un l'autre au-dessus d'un gouffre riant
Laisse-moi être avec toi, laisse-moi te suivre
Glisse sur le visage comme une lumière énigmatique
Et jette-moi un regard surpris de derrière les nuages
Ce regard, ce rayon de soleil -
C'est tout ce dont je me rappelle dans la vie...

Où es-tu?
Et où chercher tes traces?
Comment t'appelles-tu, personne ne peut me le dire.
Ce n'est qu'en rêve que tu viens parfois me voir
Pour repartir le matin...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Где же ты?"? Напишите ваш комментарий.