Supergrass - Moving
Moving, just keep moving
Till I don't know what's sane
I've been moving so long
The days all feel the same
Moving, just keep moving
Well I don't know why to stay
No ties to bind me
No reasons to remain
Got a low, low feeling around me
And a stone cold feeling inside
And I just can't stop messing my mind up
Or wasting my time
There's a mow, low feeling around me
And a stone cold feeling inside
I've got to find somebody to help me
I keep you in mind
Supergrass - Moving - http://ru.motolyrics.com/supergrass/moving-lyrics-turkish-translation.html
So I'll keep moving, just keep moving
Well I don't know who I am
No need to follow
There's no way back again
Moving, keep on moving
Where I feel I'm home again
And when it's over
I'll see you again
Got a low, low feeling around me
And a stone cold feeling inside
I just can't stop messing my mind up
Or wasting my time
There's a mow, low feeling around me
And a stone cold feeling inside
I've got to find somebody to help me
I keep you in mind
Supergrass - İlerliyorum (Турецкий перевод)
İlerliyorum, sadece ilerliyorum,
Neyin akıllıca olduğunu şaşırana kadar
Epey zamandır ilerliyorum,
Bütün günler aynı sanki.
İlerliyorum, sadece ilerliyorum...
E kalmak için bir sebep bilmiyorum!
Beni bağlayan hiçbir şey yok;
Kalmak için sebepler yok
Düşük, düşük bir hissiyat var etrafımda,
Ve soğuk bir his içimde.
Aklımı karıştırıp duruyorum,
ya da zaman öldürüyorum!
Düşük, düşük bir hissiyat var etrafımda,
Ve soğuk bir his içimde.
Bana yardım edecek birini bulmam lazım;
Seni bir kenara yazdım.
O yüzden sadece ilerleyeceğim, sadece ilerleyeceğim...Supergrass - Moving - http://ru.motolyrics.com/supergrass/moving-lyrics-turkish-translation.html
Kim olduğumu bilmiyorum!!
Takip etmeye gerek yok;
Geri dönüş yok gene.
İlerliyorum, sadece ilerliyorum,
Kendimi evde hissedebileceğim bir yere gene.
Ve bütün bu bittiğinde,
Seni tekrar göreceğim...
Düşük, düşük bir hissiyat var etrafımda,
Ve soğuk bir his içimde.
Aklımı karıştırıp duruyorum,
ya da zaman öldürüyorum!
Düşük, düşük bir hissiyat var etrafımda,
Ve soğuk bir his içimde.
Bana yardım edecek birini bulmam lazım;
Seni bir kenara yazdım...