Superbus - Eighteen
Now that you let me down, you can turn around
 You're proud of yourself now that you let me down
 You're proud of yourself, you say that I should find
 Another man who will be a child 'Cause I'm eighteen
 Are you eighteen?
 Yeah, I'm eighteen
 I am eighteen now! You say I'm a child, you don't look around
 You're proud of yourself now that you let me down
 You're proud of yourself, you say that I should find
 Another man who will be a child 'Cause I'm eighteenSuperbus - Eighteen - http://ru.motolyrics.com/superbus/eighteen-lyrics-french-translation.html
 Are you eighteen?
 Yeah, I'm eighteen
 I am eighteen now! Why do you wanna go?
 Why do you wanna go?
 Why do you wanna go now?
 Why do you wanna go now? Cause I'm eighteen
 Are you eighteen?
 Yeah, I'm eighteen
 I am eighteen now!
Superbus - Dix-huit ans (Французский перевод)
Maintenant que tu m'as laissée tomber
 Tu peux te retourner
 Tu es fier de toi
 Maintenant que tu m'as laissée tomber
 Tu es fier de toi
 Tu dis que je devrais trouver
 Un autre mec qui sera un enfant
(Refrain:)
 Car j'ai dix-huit ans (Oui, j'ai dix-huit ans)
 As-tu dix-huit ans ? (Tu n'as pas dix-huit ans)
 Oui, j'ai dix-huit ans (Oui, j'ai dix-huit ans)
 J'ai dorénavant dix-huit ans !
Tu dis que je suis une enfant
 Tu ne regardes pas autour de toiSuperbus - Eighteen - http://ru.motolyrics.com/superbus/eighteen-lyrics-french-translation.html
 Tu es fier de toi
 Maintenant que tu m'as laissée tomber
 Tu es fier de toi
 Tu dis que je devrais trouver
 Un autre mec qui sera un enfant
(Refrain)
Pourquoi voudrais-tu partir ?
 Pourquoi voudrais-tu partir ?
 Pourquoi voudrais-tu partir maintenant ?
 Pourquoi voudrais-tu partir maintenant ?
Car j'ai dix-huit ans
 As-tu dix-huit ans ?
 Oui, j'ai dix-huit ans
 J'ai dorénavant dix-huit ans !
(Refrain)
Oui, j'ai dix-huit ans (Oui j'ai dix-huit ans) (x3)
 J'ai dorénavant dix-huit ans !
