Subway To Sally
Subway To Sally

Das Schwarze Meer перевод на Английский

Текст песни

Subway To Sally - Das Schwarze Meer

Die Woge trifft mit aller Macht auf meine Haut
Was grad noch Wind war, ward zum Sturm
Und brüllt nun laut
In seiner Pracht könnte dieses Meer
Nicht schöner sein
Ich steh inmitten seiner Flut
Ganz allein Schwarz ganz schwarz
Trägt es mich weiter
Das Ufer ist so fern
Ich bin allein
Schwarz in schwarz
Zieht es mich weiter
Ich sehne mich so sehr
Nach dem schwarzen Meer! Wie es mich trägt, wie es mich wiegt
Stark und vertraut
Auf diesem Meer hab ich noch nieSubway To Sally - Das Schwarze Meer - http://ru.motolyrics.com/subway-to-sally/das-schwarze-meer-lyrics-english-translation.html
Nach Land geschaut
Vom Kamm der Woge stürze ich
Tief in das Tal hinein
Ich brauch kein Schiff, ich treib hinaus
Ganz allein
Ganz allein
Ich bin
Ganz allein Schwarz ganz schwarz
Trägt es mich weiter
Das Ufer ist so fern
Ich bin allein
Schwarz in schwarz
Zieht es mich weiter
Ich sehne mich so sehr
Nach dem schwarzen Meer!

Английский перевод

Subway To Sally - The Black Sea (Английский перевод)

The waves hit my skin with all the power
The wind will become a storm
It's screaming loudly
In its brightness
This sea couldn't seem any better
I stand in the middle of its tide
Totally alone

Black, totally black
It's carrying me further
The shore is so far away
I'm alone
Black in black
It's dragging me further
I'm yearning for
The black sea!

The way it carries me, the way it rocks me
Strong and sincereSubway To Sally - Das Schwarze Meer - http://ru.motolyrics.com/subway-to-sally/das-schwarze-meer-lyrics-english-translation.html
On this sea I've never seen the land
From the crest of the waves
I'm falling into the valley
I don't need any ships, I travel
By myself
By myself
I am
So alone

Black, totally black
It's carrying me further
The shore is so far away
I'm alone
Black in black
It's dragging me further
I'm yearning for
The black sea!

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Das Schwarze Meer"? Напишите ваш комментарий.