Stelios Maksimos - Pos
Μαύρη θάλασσα τα μάτια σου τα μαλλιά
 λόγια άδικα στιλέτο μεσ΄την καρδιά
 σ΄ εμπιστεύτηκα και νόμιζα μ΄αγαπάς
 φανερώθηκα χτυπάς Πώς τα όρια του πόνου ξεπερνάς
 οι τίτλοι γράφουν τέλος και για μας
 και χάνεσαι στη θλίψη που σκορπάς
 Πώς να βάλω στο μυαλό τη λογική
 που ήμουν ότι ήθελες εσύ
 ψευδαίσθηση που πήρα για ζωή Παγιδεύτηκα στο θέατρο μιας βραδιάςStelios Maksimos - Pos - http://ru.motolyrics.com/stelios-maksimos/pos-lyrics-german-translation.html
 ρόλους έπαιξα αυτούς που δεν τους τολμάς
 ήμουν μόνος μου και ένιωθα σαν φυγάς
 φανερώθηκα χτυπάς Πώς τα όρια του πόνου ξεπερνάς
 οι τίτλοι γράφουν τέλος και για μας
 και χάνεσαι στη θλίψη που σκορπάς
 Πώς να βάλω στο μυαλό τη λογική
 που ήμουν ότι ήθελες εσύ
 ψευδαίσθηση που πήρα για ζωή
Stelios Maksimos - Wie (Немецкий перевод)
Ein schwarzes Meer, deine Augen deine Haare
 Ungerechte Wörter, wie ein Messer in meinem Herzen
 Ich hab dir getraut und dachte, du liebst mich
 Ich bin erschienen und du schlägst zu
Wie überwindest du die Grenzen des Schmerzes,
 die Titel schreiben das Ende für uns
 und du gehst im Kummer verloren, welchen du zerstreust
 Wie soll ich mir die Logik in den Kopf setzen,
 dass ich wie du es wolltest war
 Eine Illusion, die ich für ein Leben lang mitgenommen hab
Ich war eines Abends im Theater gefangenStelios Maksimos - Pos - http://ru.motolyrics.com/stelios-maksimos/pos-lyrics-german-translation.html
 Spielte die Rollen, die du es nicht wagst zu spielen
 Ich war allein und habe mich wie ein Flüchtiger gefühlt
 Ich bin erschienen und du schlägst zu
Wie überwindest du die Grenzen des Schmerzes,
 die Titel schreiben das Ende für uns
 und du gehst im Kummer verloren, welchen du zerstreust
 Wie soll ich mir die Logik in den Kopf setzen,
 dass ich wie du es wolltest war
 Eine Illusion, die ich für ein Leben lang mitgenommen hab
