Stela Enache
Stela Enache

La steaua перевод на Английский

Текст песни

Stela Enache - La steaua

La steaua care-a răsărit
E-o cale-atât de lungă,
Că mii de ani i-au trebuit
Luminii să ne-ajungă. Poate de mult s-a stins în drum
În depărtări albastre,
Iar raza ei abia acum
Luci vederii noastre. Icoana stelei ce-a muritStela Enache - La steaua - http://ru.motolyrics.com/stela-enache/la-steaua-lyrics-english-translation.html
Încet pe cer se suie;
Era pe când nu s-a zărit,
Azi o vedem, și nu e. Tot astfel când al nostru dor
Pieri în noapte-adâncă,
Lumina stinsului amor
Ne urmărește încă. Submitter's comments:  Lyrics by Mihai Eminescu
Music by Florin Bogardo

Английский перевод

Stela Enache - To the star (Английский перевод)

To the star which has risen
It is such a long way,
Because the light needed
Thousands of years to reach us.

Maybe long ago it died on the way
In blue distances,
But its ray only now
Gave light to our view.

The image of the star that diedStela Enache - La steaua - http://ru.motolyrics.com/stela-enache/la-steaua-lyrics-english-translation.html
Slowly rises in the sky;
It was there when it didn't appear,
Today we see it, and it is not.

Likewise when our longing
Perished in the deep night,
The light of the extinguished love
Follows us still.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "La steaua"? Напишите ваш комментарий.