Stefka Sabotinova - Prituri sa planinata
Притури са Планината,
че затрупа два овчаря,
два овчаря, два другаря.
Първи овчар ѝ се моли :
« Имам либе да ме жали. »
Втори овчар ѝ се моли :
« Имам майка да ме жали. »Stefka Sabotinova - Prituri sa planinata - http://ru.motolyrics.com/stefka-sabotinova/prituri-sa-planinata-lyrics-english-translation.html
Проговаря Планината :
« Ой ви вази, два овчаря,
либе жали ден до пладне,
майка жали чак до гроба ! »
Притури са Планината,
че затрупа два овчаря.
Stefka Sabotinova - Prituri sa planinata (Английский перевод)
The mountain has crushed*!
And she overhelmed 2 sheperdes
2 sheperds, 2 fellows.
First sheperd begs her
I have a wife to spare
Second sheperd begs herStefka Sabotinova - Prituri sa planinata - http://ru.motolyrics.com/stefka-sabotinova/prituri-sa-planinata-lyrics-english-translation.html
I have a mother to spare.
The mountain talks to them :
Oh you two sheperds
Wife spares from morning till noon
Mother spares till she dies
The mountain has crushed
And she overhelmed two sheperds