Stam1na - Koirapoika
Näissä ketjuissa kulkee koditon koira
Elämän suolat haavoissaan vaeltaa
Näissä ketjuissa kulkee vapaa poika
Aamu tuo tähden ojaan tai hotelliin:
Joka tapauksessa viiden tähden helvettiin
EI TARVETTA OSOITTEELLE KOSKAAN
EN KUITENKAAN KIRJOITA TAI SOITA
ELÄMÄNTAPANI VAPAASTI MUKAILLEN
KANNAN KAIKEN, MUUTA ENStam1na - Koirapoika - http://ru.motolyrics.com/stam1na/koirapoika-lyrics-english-translation.html
KOIRAPOIKA
Missä on rajat, missä syöty luu koira
Missä ihmisen paras ystävä ilman isäntää
Näissä ketjuissa kulkee vapaa poika
Luulet että poltetun talon kohdalle kasvaa uutta
Elämää
Luulet että vajonneet sillat nousevat joesta ajan
Myötä uudelleen
Luulet että kotisi on linnasi eikä muurisi ikinä murru
Luulet että ketjut pitävät, luulet voivasi unohtaa
Stam1na - Dog-boy (Английский перевод)
In these chains walks the homeless dog
Salts of life in his wounds he wanders
In these chains walks the free boy
Dawn brings the Star to ditch or hotel
In any case, to Five Star Hell
No need for addressess
I will never write or call anyways
Freely adapting my Style of life
Carrying everything, never moving
Dog-boy
Where are the boundries, where's the chewed boneStam1na - Koirapoika - http://ru.motolyrics.com/stam1na/koirapoika-lyrics-english-translation.html
Where's the man's best friend without master
In these chains walks the free boy
You think something will grow to subtitute the burned down house
You think sunken bridges will rise from river again in time
You think your home is your castle and your walls
shall never break down
You think the chains will hold, you think you can forget