Solstafir - Fjara
Þetta er það lengsta sem ég fer.
 Aldrei aftur samur maður er.
 Ljöta leiðin heillar nú á ný,
 daginn sem ég lífið aftur flý. Ef ég vinn í þetta eina sinn,
 er það samt dauði minn.
 Trú min er að allt fari ej vel.
 Þessu er lokið hja mér. Dag sem nótt hjartað var órótt.
 Þrotið þol lamað bros.Solstafir - Fjara - http://ru.motolyrics.com/solstafir/fjara-lyrics-serbian-translation.html
 Áfram ríð, hjartað pumpar tárum.
 Dag sem nótt ég geng nú einn. Grafin bein grotna í jörðunni,
 eins og leyndarmálin þín
 sem þú hélst forðum burt frá mér.
 En blóðið þyngr´en þögnin er. Svikin orð, grót í kjafti þér,
 rista dýpra en nokkur sár.
 Brotin bönd aldrei verða söm.
 Lygar eins og nöðrubit.
Solstafir - Plaža (Сербский перевод)
Ovo je najdalje što ću otići
 Nikada više isti
 Zlobni put me zove
 Od dana kada sam ponovo pobegao od života
Ako pobedim ovaj put
 To će i dalje biti moj kraj
 Moja vera da se ništa ne okončava dobro
 Ovo je moj kraj
Dan i noć srce se mučilo
 Slomljeno zaleđenim osmehomSolstafir - Fjara - http://ru.motolyrics.com/solstafir/fjara-lyrics-serbian-translation.html
 Jašući na,srcu koje pumpa suze
 Dan i noć,ja hodam sam
Kosti trunu u zemlji
 Baš kao i tvoje tajne
 Koje si tako dugo krila od mene
 Ali krv je teža od tišine
Slomljene reči,krhotine u tvojim ustima
 Sežu dublje od bilo koje rane
 Slomljene zakletve više nikada neće biti iste
 Laži poput šarkinog ujeda
