Söhne Mannheims
Söhne Mannheims

Geh davon aus перевод на Боснийский

Текст песни

Söhne Mannheims - Geh davon aus

Ich muss versuchen dich zu verstehen,
Denn so darf es nich weiter gehen.
Wir müssen versuchen uns in die Augen zu sehen,
Und nicht durch Fluchen die Wahrheit zu beschämen.
Für die, die nach uns kommen müssen wir es erreichen.
Ignorieren wir die Zeit der Zeichen. Geh davon aus, dass mein Herz bricht,
Denn unsere Liebe ist erfroren.
Wenn meine Seele nicht mehr spricht,
Hab ich diesen Kampf verloren. Mein Herz bricht, wenn wir nicht einsehen,
Dass wir zusammen gehören
Und wir nicht aufhören, unser Leben zu zerstören.Söhne Mannheims - Geh davon aus - http://ru.motolyrics.com/sohne-mannheims/geh-davon-aus-lyrics-bosnian-translation.html
Wenn ich dich anseh bist du mir ähnlich,
Nur unsere Ansichten drehen sich.
Mal stehst du dort, mal steh ich hier,
Es ist kaum ein Unterschied, kaum ein Unterschied, bei dir.
Ich halt mich nur warm, damit ich nicht frier
Halt mich nur warm, damit ich nicht frier. Was wir brauchen ist nicht Zeit,
Sondern Liebe.
Es wäre hart für mich, wenn ich nicht meine Lieder schriebe.
Doch ich schreib sie für dich und ich schreib sie für mich.
Alles was ich brauche ist ein wenig Licht
Also hindere mich nicht, bevor meine Seele nicht mehr spricht.

Боснийский перевод

Söhne Mannheims - Pretpostavi (Боснийский перевод)

Moram pokušati da te razumijem,
jer ovako ne možemo nastaviti dalje.
Moramo pokušati da se pogledamo u oči,
a ne s kletvama da sramimo istinu.
Ovo moramo postignuti za sve koji će doći poslije nas.
Ignorišimo vrijeme znakova.

Pretpostavi da mi se srce slama,
jer naša ljubav je zaleđena.
Kada moja duša više ne bude govorila,
onda sam izgubio ovaj rat.

Moje srce će se slomiti ako ne shvatimo
da pripadamo zajedno
i ako ne prestanemo uništavati naše živote.Söhne Mannheims - Geh davon aus - http://ru.motolyrics.com/sohne-mannheims/geh-davon-aus-lyrics-bosnian-translation.html
Kada te pogledam, izgledaš slično kao i ja,
samo se naši pogledi na svijet smjenjuju.
Na tren stojiš tamo, na tren stojim tu,
skoro pa i nema razlike, skoro pa i nema razlike kod tebe.
Ja se samo održavam toplim, kako ne bih mrznuo,
Održavam se samo toplim, kako ne bih mrznuo.

Ono što nama treba nije vrijeme,
nego ljubav.
Bilo bi mi teško kada ne bih pisao svoje pjesme.
Ipak, ja ih pišem za tebe i ja ih pišem za sebe.
Sve što mi treba je samo malo svjetla,
I zato nemoj da me sprečavaš, prije nego što moja duša prestane da govori.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Geh davon aus"? Напишите ваш комментарий.