Sogdiana
Sogdiana

S Toboj ili Bez Tebya перевод на Турецкий

Текст песни

Sogdiana - S Toboj ili Bez Tebya

С тобой или без тебя...
С тобой или без тебя... За окном в моём городе -- тишина,
Луна освещает все четыре угла --
Моей комнаты, больше незнакомы мы...
Ветер качает шторы невесомые. Окна закрыты, никто не слышит,
Как время пробивает дождями по крыше, мы...
Сердце моё теперь всё дальше-дальше-дальше от тебя, "от тебя"...
Сердце моё, как прежде, бьётся-бьётся-бьётся с тобой или без тебя. Припев:
С тобой или без тебя, с тобой или без тебя...
Падаю вниз, поднимаюсь к звёздам,
С тобой -- не рано, без тебя -- не поздно...
С тобой или без тебя, я с тобой или без тебя...
Пролетели же дни, когда не знала тебя, теперь всё возможно --
С тобой или без тебя. Луна - в тихом зеркале моря,
Исчезаю, смотри -- я не чувствую боли…
Только лёгкое платье, бежавшие волны,Sogdiana - S Toboj ili Bez Tebya - http://ru.motolyrics.com/sogdiana/s-toboj-ili-bez-tebya-lyrics-turkish-translation.html
И тебя я не знаю, и тебя я не помню…
Мы…
Хочешь - молчишь, или хочешь - вини меня,
Теперь - всё равно: с тобой, или - без тебя!
Сердце моё теперь - всё дальше-дальше-дальше от тебя, от тебя…
Сердце моё, как прежде - бьётся-бьётся-бьётся - с тобой, или без тебя. Припев. Я улетаю - с тобой, или без тебя,
Я исчезаю -- - с тобой, или без тебя…
Ещё немного - и больше не найдёшь меня, --
Я -- улетаю…
Я - улетаю -- с тобой, или без тебя,
Я исчезаю -- с тобой, или без тебя…
Ещё немного - и больше не найдёшь меня...
Я -- улетаю… Сердце моё теперь - всё дальше-дальше-дальше от тебя, «от тебя»…
Сердце моё, как прежде - бьётся-бьётся-бьётся - с тобой, или без тебя. Припев. (х2) Submitter's comments:  Upd./V=A/S

-- здесь слова отчётливей

Турецкий перевод

Sogdiana - Seninle ya da sensiz (Турецкий перевод)

Seninle ya da sensiz...
Seninle ya da sensiz...

Dışarıda, şehirde --sessizlik,
Ay dört bir yanını aydınlatıyor
Odamın, biz artık birbirimize yabancıyız...
Rüzgar hafif perdeleri sallıyor.

Pencereler kapalı, kimse duymuyor,
Zaman nasıl yağmur olup tıkırdarsa çatıya, biz...
Kalbim şimdi senden daha daha uzakta, "senden"...
Kalbim, eskisi gibi, atıyor-atıyor-atıyor seninle ya da sensiz.

Nakarat:
Seninle ya da sensiz, seninle ya da sensiz...
Aşağı düşüyorum, yıldızlara çıkıyorum,
Seninle -- erken değil, sensiz -- geç değil...
Seninle ya da sensiz, seninle ya da sensiz...
Günler uçup gittikten, seninle ya da sensiz, şimdi her şey mümkün --
Seninle ya da sensiz.

Ay - sakin denizin yansımasında,
Yok oluyorum, bak -- acıyı hissetmiyorum...Sogdiana - S Toboj ili Bez Tebya - http://ru.motolyrics.com/sogdiana/s-toboj-ili-bez-tebya-lyrics-turkish-translation.html
Sadece hafif bir elbise, hızlanan dalgalar,
Ve seni bilmiyorum, seni hatırlamıyorum...
Biz...
İster sus, ister beni suçla,
Artık farketmez: Seninle ya da sensiz olmam!
Kalbim şimdi senden daha daha uzakta, "senden"...
Kalbim, eskisi gibi, atıyor-atıyor-atıyor seninle ya da sensiz.

Nakarat.

Uçup gidiyorum - seninle ya da sensiz,
Yok oluyorum - seninle ya da sensiz...
Birazcık daha - ve artık sen beni bulamazsın,-
Uçup gidiyorum...
Uçup gidiyorum - seninle ya da sensiz,
Yok oluyorum - seninle ya da sensiz...
Birazcık daha - ve artık sen beni bulamazsın,-
Uçup gidiyorum...

Kalbim şimdi senden daha daha uzakta, "senden"...
Kalbim, eskisi gibi, atıyor-atıyor-atıyor seninle ya da sensiz.

Nakarat.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "S Toboj ili Bez Tebya"? Напишите ваш комментарий.