Sogdiana
Sogdiana

Na sed'moe nebo перевод на Украинский

Текст песни

Sogdiana - Na sed'moe nebo

Долина грёз и страна без слёз.
Так больно, так обидно, улыбаться не всерьёз..
Мир весь в ярких красках, люди в масках все... Припев:
На седьмое небо!
На закате дня вспоминай меня, вспоминай меня..
На седьмое небо...
Кто же,кто же я?Для чего же я?
Для чего живу я? Бессмертна я, если я твоя,
Не больно, не обидно умирать из-за тебя.
Припев:
На седьмое небо!Sogdiana - Na sed'moe nebo - http://ru.motolyrics.com/sogdiana/na-sedmoe-nebo-lyrics-ukrainian-translation.html
На закате дня вспоминай меня, вспоминай меня..
На седьмое небо...
Кто же,кто же я?Для чего же я?
Для чего живу я? Мир весь в ярких красках, люди в масах все,
Всё довольно ясно, но нет ответов всех.... Припев:
На седьмое небо!
На закате дня вспоминай меня, вспоминай меня..
На седьмое небо...
Кто же,кто же я?Для чего же я?
Для чего живу я?

Украинский перевод

Sogdiana - На сьоме небо (Украинский перевод)

Долина мрій і країна без сліз.
Так боляче, так образливо, знехотя сміх...
Світ весь у яскравих фарбах, люди в масках всi ...

Приспів:
На сьоме небо!
На заході дня в твоїх спогадах - я ...
На сьоме небо ...
Хто ж, хто ж я? Для чого ж я?
Для чого живу я?

Безсмертна я, якщо я твоя.
Без болю, без образ за тебе помру я.

Приспів:
На сьоме небо!Sogdiana - Na sed'moe nebo - http://ru.motolyrics.com/sogdiana/na-sedmoe-nebo-lyrics-ukrainian-translation.html
На заході дня в твоїх спогадах - я ...
На сьоме небо ...
Хто ж, хто ж я? Для чого ж я?
Для чого живу я?

Світ весь у яскравих фарбах, люди в масках всi,
Все досить ясно, але немає відповідей всіх ...

Приспів (х2):
На сьоме небо!
На заході дня в твоїх спогадах - я ...
На сьоме небо ...
Хто ж, хто ж я? Для чого ж я?
Для чого живу я?

... Для чого живу я?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Na sed'moe nebo"? Напишите ваш комментарий.