Sofia Rotaru
Sofia Rotaru

Nauchi Smeyatsya перевод на Португальский

Текст песни

Sofia Rotaru - Nauchi Smeyatsya

Отрекаюсь любя, не во сне - наяву.
Отрекаюсь любя от того, чем живу.
Отрекаюсь любя, уходя - ухожу.
Отрекаясь любя, об одном лишь прошу: ПРИПЕВ:
Научи смеяться! Научи прощаться!
Не играя в тени, быть самой собой.Sofia Rotaru - Nauchi Smeyatsya - http://ru.motolyrics.com/sofia-rotaru/nauchi-smeyatsya-lyrics-portuguese-translation.html
Научи смеяться и не притворяться,
Что больше не хочу я слышать голос твой. Не сложилось... Ну что ж, продолжается жизнь.
Тем, что было у нас, буду я дорожить.
Отпускаю тебя. Уходя - ухожу.
Отрекаясь любя, об одном лишь прошу: Припев Научи смеяться не играя в тени. Припев

Португальский перевод

Sofia Rotaru - Ensina-me a sorrir (Португальский перевод)

Renuncio, mesmo amando, não em sonhos, mas de verdade
Mesmo amando, renuncio aquilo que me faz viver
Renuncio, mesmo amando - vou embora sem olhar para trás
Renunciando e amando - peço apenas uma coisa:

Refrão
Ensina-me a sorrir, ensina-me a dizer adeus
Ser eu mesma, sem brincar às sombrasSofia Rotaru - Nauchi Smeyatsya - http://ru.motolyrics.com/sofia-rotaru/nauchi-smeyatsya-lyrics-portuguese-translation.html
Aprenda a sorrir e a não fingir
Que não quero mais ouvir a tua voz

Não deu certo... Bem, fazer o que? A vida continua
O que houve entre nós vou guardar com carinho
Te deixo livre - sem olhar para trás, vou embora
Renunciando e amando, peço apenas uma coisa:

Refrão

Ensina-me a sorrir... sem brincar às sombras

Refrão

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Nauchi Smeyatsya"? Напишите ваш комментарий.