Soda Stereo - Cuando Pase El Temblor
Yo caminaré entre las piedras
Hasta sentir el temblor
En mis piernas
A veces tengo temor, lo sé
A veces verguenza, ohh
Estoy sentado en un cráter desierto
Sigo aguardando el temblor
En tu cuerpo
Nadie me vió partir, lo sé
Nadie me espera, ohh
Hay una grieta en mi corazónSoda Stereo - Cuando Pase El Temblor - http://ru.motolyrics.com/soda-stereo/cuando-pase-el-temblor-lyrics-polish-translation.html
Un planeta, con desilusión
Sé que te encontraré en esas ruinas
Ya no tendremos que hablar
Del temblor
Te besaré en el templo, lo sé
Será un buen momento, ohh
Hay una grieta en mi corazón
Un planeta, con desilusión
Despiertame cuando pase el temblor
Despiertame cuando pase el temblor
Despiertame cuando pase el temblor
Soda Stereo - Kiedy minie już wstrząs (Польский перевод)
Ja, przejdę się między kamieniami
Aż poczuję wstrząs, w moich nogach
Czasem czuję obawę, wiem o tym,
A czasem wstyd
Siedzę w opuszczonym kraterze
Wciąż czekam na wstrząs, w moim ciele
Nikt nie widział, jak odchodzę, wiem o tym,
Nikt na mnie nie czeka
Mam w sercu pęknięcie
Planetę po rozpadzie
Wiem, że odnajdę cię w tych ruinach
Nie będzie już trzeba rozmawiać (rozmawiać)Soda Stereo - Cuando Pase El Temblor - http://ru.motolyrics.com/soda-stereo/cuando-pase-el-temblor-lyrics-polish-translation.html
O wstrząsie
Pocałuję cię w czasie wstrząsu (wiem o tym)
To będzie odpowiednia chwila
Mam w sercu pęknięcie
Planetę po rozpadzie
Wstrząs... (obudź mnie)
Kiedy minie już wstrząs
(Obudź mnie) kiedy minie już wstrząs
(Obudź mnie) kiedy minie już
Wstrząs
Obudź mnie
Obudź mnie, kiedy minie już wstrząs