Simon And Garfunkel
Simon And Garfunkel

The Sound Of Silence перевод на Испанский

Текст песни

Simon And Garfunkel - The Sound Of Silence

Hello darkness, my old friend

I´ve come to talk with you again

Because a vision softly creeping

Left its seeds while I was sleeping

And the vision that was planted in my brain

Still remains

Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone

Narrow streets of cobblestone

´Neath the halo of a street lamp

I turned my collar to the cold and damp

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

That split the night

And touched the sound of silence

And in the naked light I saw

Ten thousand people, maybe more

People talking without speaking

People hearing without listening Simon And Garfunkel - The Sound Of Silence - http://ru.motolyrics.com/simon-and-garfunkel/the-sound-of-silence-lyrics-spanish-translation.html

People writing songs that voices never share

And no one dared

Disturb the sound of silence

´Fools´, said I, ´You do not know

Silence like a cancer grows

Hear my words that I might teach you

Take my arms that I might reach you´

But my words, like silent raindrops fell

And echoed

In the wells of silence

And the people bowed and prayed

To the neon god they made

And the sign flashed out its warning

In the words that it was forming

And the sign said, ´The words of the prophets are written on the subway walls

And tenement halls´

And whispered in the sounds of silence

Испанский перевод

Simon And Garfunkel - Los sonidos del silencio. (Испанский перевод)

Hola oscuridad, mi vieja amiga.
Vengo a hablar contigo otra vez.
Por una visión que cada vez más, se me aparece.
Deja su semilla en mí, mientras duermo.
Y la imagen impresa en mi mente,
aún permanece.
En el sonido del silencio.

En mis agitados sueños, caminaba sólo.
Estrechas calles adoquinadas.
Bajo la luz de las farolas,
giré la cabeza hacia el frío y la humedad,
cuando me deslumbró una luz de neón,
que partió la noche en dos,
y tocó el sonido del silencio.

Y a través de la desnuda luz
veía a diez mil personas, o quizá más.
Gente hablando sin decir nada.
Gente oyendo sin escuchar.
Gente escribiendo cancionesSimon And Garfunkel - The Sound Of Silence - http://ru.motolyrics.com/simon-and-garfunkel/the-sound-of-silence-lyrics-spanish-translation.html
que nunca serán compartidas,
y nadie se atreverá
a molestar el sonido del silencio.

Los tontos me dicen que no sé
que el silencio crece como el cáncer.
Escucha mis palabras, que te podrán enseñar.
Coge mis brazos, que te podrán ayudar.
Pero mis palabras,
cayeron como gotas de lluvia silenciosas,
haciendo eco
en los pozos del silencio.

Y la gente se inclinó y rezó,
hacia el dios de neón que habían creado.
Y la señal iluminó su advertencia,
sobre las palabras que formaba.
Y la señal dijo: Las palabras de los profetas
son escritas en las paredes del metro,
y en los portales de las casas.
Y susurradas en los sonidos del silencio.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "The Sound Of Silence"? Напишите ваш комментарий.