Silbermond
Silbermond

Ohne Dich перевод на Индонезийский

Текст песни

Silbermond - Ohne Dich

Kann schon lange nicht mehr schlafen
Obwohl ich's lieber sollte
Hast alles mitgenommen, mit ein paar Worten
Sieh was du angerichtet hast,
Du msstest mich hier sehn
Wnscht mir ich knnt dir sagen
Es geht mir gut trotzdem
Aber bitte stell mir nicht mehr Frage,
Wie's mir sonst so geht...
ES GEHT MIR GUT OHNE DICH
ICH WNSCHT ES WRE SO
SO OHNE DICH
ICH WEI DASS ES NICHT GEHT
OHNE DICH
ICH HASS UND SCHWR UND TRUM
ICH LIEBE SCHLAF UND HEUL
SO VIEL SCHLECHTER OHNE DICH
Wenn du mich hier zurcklsst
Bleibst du nicht ungeschorn'
Ich wnsch dir alles schlechte,
Das hab ich mir geschwornSilbermond - Ohne Dich - http://ru.motolyrics.com/silbermond/ohne-dich-lyrics-indonesian-translation.html
Komm lass mich nicht so sterben
In meiner Eitelkeit
Hab noch Liebe aufgehoben
Fr unsre schlechte Zeit
Aber bitte stell mir nicht mehr die Frage,
Wie's mir ohne dich geht
ES GEHT MIR GUT OHNE DICH
ICH WNSCHT ES WRE SO
SO OHNE DICH
ICH WEI DASS ES NICHT GEHT
OHNE DICH
ICH HASS UND SCHWR UND TRUM
ICH LIEBE SCHLAF UND HEUL
SO VIEL SCHLECHTER OHNE DICH
Die Tage bleiben dunkel
Es wird klter in der Nacht
Was immer du mir angetan hast,
Du hast es gut gemacht
Ich sollt' mal wieder schlafen, nur eine Nacht
Ohne dich, Ohne dich geht es NICHT.

Индонезийский перевод

Silbermond - Tanpamu (Индонезийский перевод)

Lama sudah ku tak bisa tertidur,
walau sebaiknya tak terjaga
Kau ambil segalanya dengan kata-kata.

Lihatlah yang t'lah kau lakukan.
Kau harus melihatku di sini.
Seandainya saja dapat ku katakan,
bahwa ku baik-baik saja

Tapi jangan tanyakanku lagi
apa yang aku rasakan .

Aku baik-baik saja/ tanpamu
ku berharap begitu
Begitulah tan-tanpamu
Tapi ku tahu tidaklah begitu
Tan-tanpamu

Aku benci, menyumpah, dan bermimpi.
Aku mencintai, tertidur, dan menangis
Begitu buruk/ tanpa-tanpamu

Ketika kau meninggalkanku di sini,
kau tak akan selamat.
Ku harapkan kau semua yang terburuk.Silbermond - Ohne Dich - http://ru.motolyrics.com/silbermond/ohne-dich-lyrics-indonesian-translation.html
Aku telah bersumpah pada diriku.

Jangan biarkan ku mati dalam kesombonganku
Aku masih punya sebagian cinta tertinggal
untuk waktu kita yang buruk.

Tapi jangan tanyakan
apa yang ku rasakan tanpamu.

Aku baik-baik saja/ tanpamu
ku berharap begitu
Begitulah tan-tanpamu
Tapi ku tahu tidaklah begitu
Tan-tanpamu

Aku benci, menyumpah, dan bermimpi.
Aku mencintai, tertidur, dan menangis
Begitu buruk/ tanpa-tanpamu

Hari-hari seakan tetap gelap
Dan lebih dingin di malam hari
Apapun yang telah kau lakukan padaku
Kau melakukannya dengan baik

Seharusnya aku tertidur lagi
Hanya satu malam/ tanpamu, tanpamu, tanpamu
Ku tak bisa

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ohne Dich"? Напишите ваш комментарий.