Sıla - Kafa
Aşkıydı işiydi ihtirasıydı düşüydü
Yere batsın faturası malı mülkü
Bağlasalar durmam
Kaşıydı gözüydü intikamın gücüydü
Ayıp diye birşey varya hasbinallah
Bağlasalar durmam
İnsanım insan
Hadi kalk gidelim hemen şu anda
Kapat telefonunu bulamasın Arayan daSıla - Kafa - http://ru.motolyrics.com/sila/kafa-lyrics-english-translation.html
Açarız radyoyu yol nereye biz oraya
İyi gelmez mi hiç deniz havası
Bir göz oda bulup sokarız başımızı
Bi de koyarız iki kadeh
Kafa nereye biz oraya x2
Aşkına da işine de viran olmuş düşüne de
Yerli yersiz sözüne de dövmediğim dizime de
Pişmanım pişman Submitter's comments: Please Translate to English
Sıla - Head (Английский перевод)
It was his love, his work, his passion, his dream.
Fu*k his bills, his fortune and possessions.
Even if they shackled me, I wouldn't stay.
His eyebrows, his eyes, his power of revenge.
There is something a kind of shame, for God's sake.
Even if they shackled me, I wouldn't stay.
I'm a human, a human.
Come on, let's leave right away and right now.
Turn off your phone, let your callers don't reach you.
We'll turn the radio and wander the roads aimlessly.Sıla - Kafa - http://ru.motolyrics.com/sila/kafa-lyrics-english-translation.html
Won't the sea air do your good?
We'll find a tiny room with the roof above our heads.
Then we will also fill up two glasses.
We will follow the track of our dizzy heads
About your love, about your work,
And your shattered dreams
About my right and wrong words
About the fact, that I haven't dropped on my knees
I regret, I regret about it all.