Sidonie - Fascinado
Me tienes tan fa-fa-fa-fa fascinado
Me tienes tan fa-fa-fa-fa fascinado
Es la ?ltima canci?n
Van a dar la luz
Fin del hechizo
Salgo afuera y bajo el sol
Hay cad?veres exquisitos y s?
Que todos quieren llegar al Ed?n
Subo al coche de un tal Luis
Que nos va al llevar a casa de Sara
Veo en el retrovisor
El palidecer de tu cara y s?
Que realmente no te encuentras bien
Y juras que esta es la ?ltima vez
Me tienes tan fa-fa-fa-fa fascinado
Me tienes tan fa-fa-fa-fa
No puedo parar de hablarSidonie - Fascinado - http://ru.motolyrics.com/sidonie/fascinado-lyrics-english-translation.html
Y me siento tan
Inmaculado
Me arrastro hasta el sal?n
A buscar amor
Plastificado y s?
Que ma?ana ni me acordar?
Voy al ba?o est?s ah?
Tr?gico y lunar
Me est?s mirando
Me acerco m?s a ti
Y advierto que
Estas llorando, ?porqu??
Si la noche nos ha ido bien
Si estamos vivos y aun somos j?venes
No me digas nada
Porqu? escuchare
Mis propias palabras
Y el espejo tendr? que romper
Sidonie - Fascinated (Английский перевод)
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
It's the last song,
they're about to turn on the lights,
the spell is over.
I go out, and under the sun
there are .
and I know
they all want to reach Eden.
I get into the car of one Luis
who's gonna take us to Sara's home.
I see through the mirror
how your face goes pale
and I realize
that you actually don't feel good.
And you swear you won't do this anymore.
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
You've got me so fa-fa-fa-fa...
I can't stop talking
and I feel so immaculate...
I drag myself to the loungeSidonie - Fascinado - http://ru.motolyrics.com/sidonie/fascinado-lyrics-english-translation.html
to seek plasticized love
and I know
that tomorrow I won't even remember it.
I go to the bathroom, you're there.
Tragic and lunar, you're looking at me.
I get closer to you
and I notice that
you're crying.
Why?
The night has gone well for us
and we are alive and still young.
Say nothing to me
because I would hear
my own words
and I'd have to shatter the mirror.
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
You've got me so fa-fa-fa-fa...