Sibel Pamuk - Arguvan
Arguvanin yolu tozdur dumandir amannn amannnnn (2x)
 bizi boyle eden ahtir amandir de kurban olam aman oyyy aman
 gidiyorum da gelecegim gümandir aman amannn (2x)
 nasil olduda bizi gurbet ele saldilar de kurban olam oyyy aman
 -- yollar seni gide gide usandim (2x)
 ayagima dikken batti gul sandim (degeriyede zalimin kizi)
 ben de seni bir vefali yar sandim(2x)
 isin gucun yalanmis sevdigim (degeriyede zalimin kizi 2x) esti aci poyraz ayirdi bizi, degeriyede muhannet gelinSibel Pamuk - Arguvan - http://ru.motolyrics.com/sibel-pamuk/arguvan-lyrics-english-translation.html
 ok vurdun sineme yaram cok derin
 kirmizilar giymis alinan oynar (2x)
 deste zuluflerin teliyle oynar (degeriyede zalimin kizi)
 yar beni birakmis eliynen oynar (2x)
 eliynen oyniyan yari neyleyim (degeriyede zalimin kizi 2x)
 esti deli poyraz ayirdi bizi degeryede muhannet gelin
 ok vurdun sineme yaram cok derin
Sibel Pamuk - Arguvan (Английский перевод)
the path of Arguvan is dusty (and) smoky amannn amannn*
 the thing that make us like this is ah** and aman**, let me give my life for you, aman oy amann
 I'm going but whether I come is doubtful aman amannn
 how come that they sent us to the foreign lands, let me give my life for you oyyy aman
paths, I'm fed up by going along you
 a spine pricked my foot I thought it was a rose (degeriyede*** the daughter of cruel)
 I had thought you were a faithful beloved
 your all business is lie (lying) beloved (the daughter of cruel)
the hard boreas blew and seperated us, degeriyede? craven brideSibel Pamuk - Arguvan - http://ru.motolyrics.com/sibel-pamuk/arguvan-lyrics-english-translation.html
 you threw me arrow (and injured me), my injury is so deep
 she wore red clothes and plays in (that red clothes)
 she plays with the wire of the bouquet of sidelocks
 the beloved left me and she plays with the aliens
 what shall I do with the beloved that plays with the aliens
 the mad boreas blew and seperated us, degeriyede craven bride
 you threw me arrow (and injured me), my injury is so deep
