Shakira - Si tú no vuelves
Si tú no vuelves
Se secarán todos los mares
Y esperaré sin ti
Tapiada al fondo de algún recuerdo Si tú no vuelves
Mi voluntad se hará paqueña…
Me quedaré aquí
Junto a mi perro espiando horizontes Si tú no vuelves
No quedarán más que desiertos
Y escucharé por si
Algún latido le queda a ésta tierra Que era tan serena
Cuando me querías
Habia un perfume fresco que yo respirabaShakira - Si tú no vuelves - http://ru.motolyrics.com/shakira/si-tu-no-vuelves-lyrics-french-translation.html
Era tan bonita, era así de grande
No tenía fin… Y cada noche vendrá una estrella
A hacerme compañía
Que te cuente cómo estoy
Y sepas lo que hay
Dime amor, amor, amor
Estoy aquí ¿no ves?
Si no vuelves no habrá vida
No sé lo que haré Si tú no vuelves
No habrá esperanza ni habrá nada
Caminaré sin tí
Con mi tristeza bebiendo lluvia
Shakira - Si tu ne reviens pas (feat. Miguel Bosé) (Французский перевод)
Si tu ne reviens pas
Toutes les mers se dessécheront
Et j'attendrai sans toi
Tapie au fond d'un souvenir
Si tu ne reviens pas
Ma volonté se fera toute petite…
Je resterai là
À côté de mon chien, à épier l'horizon
Si tu ne reviens pas
Il ne restera plus que des déserts
Et j'écouterai pour voir
S'il reste quelconque battement à cette terre
Car elle était si sereine
Quand tu m'aimais
Elle avait un parfum frais que je respiraisShakira - Si tú no vuelves - http://ru.motolyrics.com/shakira/si-tu-no-vuelves-lyrics-french-translation.html
Elle était si belle, elle était si grande
Elle n'avait pas de fin…
Et chaque nuit, une étoile viendra
Me tenir compagnie
Te raconter comment je vais
Et que tu saches ce qu'il y a
Dis-moi mon amour, mon amour, mon amour,
Je suis là, ne le vois-tu pas?
Si tu ne reviens pas, il n'y aura plus de vie
Je ne sais pas ce que je ferai
Si tu ne reviens pas
Il n'y aura pas d'espérance, ni rien d'autre
Je marcherai sans toi
Avec ma tristesse, et boirai la pluie