Shakira
Shakira

Que Me Quedes Tu перевод на Турецкий

Текст песни

Shakira - Que Me Quedes Tu

Que se arruinen los canales de noticias
Con lo mucho que odio la televisión
Que se vuelvan anticuadas las sonrisas
Y se extingan todas las puestas de sol

Que se supriman las doctrinas y deberes
Que se terminen las peliculas de acción
Que se destruyan en el mundo los placeres
Y que se escriba hoy una ultima canción

Pero que me quedes tú y me quede tu abrazo
Y el beso que inventas cada día
Y que me quede aquí después del ocaso
Para siempre tu melancolía

Por que yo si que dependo de tí
Y si me quedas tú
Me queda la vida

Que desaparescan todos los vecinos
Y se coman las sobras de mi inocencia
Que se vayan uno a uno los amigos
Y acribillen mi pedazo de conciencia Shakira - Que Me Quedes Tu - http://ru.motolyrics.com/shakira/que-me-quedes-tu-lyrics-turkish-translation.html

Que se consuman las palabras en los labios
Que contaminen todo el agua del planeta
O que renuncien los filántropos y sabios
Y que se muera hoy hasta el último poeta

Pero que me quedes tú y me quede tu abrazo
Y el beso que inventas cada día
Y que me quede aquí después del ocaso
Para siempre tu melancolía

Por que yo si que dependo de tí
Y si me quedas tú
Me queda la vida

Pero que me quedes tú y me quede tu abrazo
Y el beso que inventas cada día
Y que me quede aquí después del ocaso
Para siempre tu melancolía

Por que yo si que dependo de tí
Y si me quedas tú
Me queda la vida

Турецкий перевод

Shakira - Seninle Kalayım (Турецкий перевод)

Hadi bütün haber istasyonlarını yıkalım
Televizyondan her ne kadar çok nefret etmemle
Hadi bütün gülümsemeleri eski hatıralar yapalım
Ve bütün güneş ışıklarını söndürelim
Hadi bütün ilkeleri ve işleri zaptedelim
Hadi tüm aksiyon filmlerinin sonunu getirelim
Hadi dünyadaki tüm zevkleri yok edelim
Ve bugün son bir şarkının yazılmasına izin verelim

Ama seninle kalayım
Senin kucağında kalayım
Ve hergün icat ettiğin öpücük
Ve burada kalıyorum
Gün batımından sonra
Sonsuza dek senin melankolin
Çünkü ben, ben, evet, evet
Ben sana bağımlıyım
Ve eğer seninle kalırsam
Hayatta kalırım

Hadi bütün komşuları ortadan kaldıralımShakira - Que Me Quedes Tu - http://ru.motolyrics.com/shakira/que-me-quedes-tu-lyrics-turkish-translation.html
Ve onların tüm fazla masumiyetimi yemesine izin verelim
Hadi birer bire arkadaşlarımı yok edelim
Ve vicdanımın parçalarını öldürmelerine izin verelim
Onların dudaklarındaki sözcükleri tüketmelerine izin verelim
Dünyadaki bütün suları kirletmelerine
Tüm hayırsever ve zeki adamları reddetmelerine izin verelim
Ve bugün en son şiiri öldürelim

Ama seninle kalayım
Senin kucağında kalayım
Ve hergün icat ettiğin öpücük
Ve burada kalıyorum
Gün batımından sonra
Sonsuza dek senin melankolin
Çünkü ben, ben, evet, evet
Ben sana bağımlıyım
Ve eğer seninle kalırsam
Hayatta kalırım...

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Que Me Quedes Tu"? Напишите ваш комментарий.