Shakira
Shakira

Ojos Asi перевод на Немецкий

Текст песни

Shakira - Ojos Asi

Ayer conocí un cielo sin sol
Y un hombre sin suelo
Un santo en prisión
Y una canción triste sin dueño

(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
Y conocí tus ojos negros
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
Y ahora si que no puedo vivir sin ellos yo

Le pido al cielo solo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te tengo a decir

Viaje de Bahrain hasta Beirut
Fui desde el Norte hasta por el Sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Rabboussama'i fikarraja'i
Fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni
Arjouka labbi labbi nidai

Viaje de Bahrain hasta Beirut
Fui desde el Norte hasta por el Sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Ayer vi pasar
Una mujer debajo de su camello
Un río de sal
Y un barco abandonado en el desierto

(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
Y vi pasar tus ojos negros
(Y'allah hey! Ya hey! Y'allah hey!)
Y ahora si que no puedo vivir sin ellos yo
Shakira - Ojos Asi - http://ru.motolyrics.com/shakira/ojos-asi-lyrics-german-translation.html
Le pido al cielo solo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te tengo a decir

Viaje de Bahrain hasta Beirut
Fui desde el Norte hasta por el Sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Rabboussama'i fikarraja'i
Fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni
Arjouka labbi labbi nidai

Viaje de Bahrain hasta Beirut
Fui desde el Norte hasta por el Sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Rabboussama'i fikarraja'i
Fi ainaiha ara hayati
Ati ilaika min haza alkauni
Arjouka labbi labbi nidai

Ila Bahrain, ila Beirut
Fui desde el Norte hasta por el Sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Le pido al cielo solo un deseo
Que en tus ojos yo pueda vivir
He recorrido ya el mundo entero
Y una cosa te tengo a decir

Viaje de Bahrain hasta Beirut
Fui desde el Norte hasta por el Sur
Y no encontré ojos así
Como los que tienes tú

Немецкий перевод

Shakira - Diese Augen (Немецкий перевод)

Gestern sah ich einen Himmel ohne Sonne
und einen Mann ohne Boden unter den Füßen,
einen gefangenen Heiligen
und ein einsames, trauriges Lied.
Ich lernte deine schwarzen Augen kennen.
Nun kann ich nicht mehr ohne sie leben.

Ich habe nur eine Bitte an den Himmel
Dass ich in deinen Augen leben kann
Ich bin schon um die ganze Welt gereist
und eine Sache will ich dir sagen:
Ich bin von Bahrein nach Beirut gereist,
vom Nord- zum Südpol,
doch solche Augen habe ich nie gefunden;
Augen wie du sie hast.

Ich bin von Bahrein nach Beirut gereist,
vom Nord- zum Südpol
doch solche Augen habe ich nie gefunden;
Augen wie du sie hast.

Gestern sah ich eine Frau vorbeiziehen;
[mit ihrem Kamel: ein Fluß aus Salz,
ein verlassenes Boot in der Wüste.]
Und ich habe deine schwarzen Augen vorbeiziehen sehen.Shakira - Ojos Asi - http://ru.motolyrics.com/shakira/ojos-asi-lyrics-german-translation.html
Nun kann ich nicht mehr
ohne sie leben.

Rabbul samae, fecal rajae
Fe aynaha aral hayati
Ati elaica men hazal caouni
Arjouca rabbi, labbi nadae
(Arabic for
Lord of the sky, I'm calling you
In his eyes I see my life
I come to you from this world
Oh God, please answer my call)

Ich bin vom Nord- zum Südpol gereist,
doch solche Augen habe ich nie gefunden;
Augen wie du sie hast.

Ich habe nur eine Bitte an den Himmel
Dass ich in deinen Augen leben kann
Ich bin schon um die ganze Welt gereist
und eine Sache will ich dir sagen:
Ich bin von Bahrein nach Beirut gereist,
vom Nord- zum Südpol,
doch solche Augen habe ich nie gefunden;
Augen wie du sie hast.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Ojos Asi"? Напишите ваш комментарий.