Shakira
Shakira

Antologia перевод на Голландский

Текст песни

Shakira - Antologia

Para amarte necesito una razon
Y es dificil creer que no exista
Una mas que este amor

Sobra tanto dentro de este corazon
Y a pesar de que dicen que los años son sabios
Todavia se siente el dolor

Porque todo el tiempo que pasé junto a ti
Dejo tejido su hilo dentro de mi

Y aprendi a quitarle al tiempo los segundos
Tu me hiciste ver el cielo aun mas profundo
Junto a ti creo que aumente mas de tres kilos
Con tus tantos dulces besos repartidos

Desarrollaste mi sentido del olfato
Y fue por ti que aprendi a querer los gatos
Despegaste del cemento mis zapatos
Para escapar los dos volando un rato

Pero olvidaste una final instruccionShakira - Antologia - http://ru.motolyrics.com/shakira/antologia-lyrics-dutch-translation.html
Porque aun no sé como vivir sin tu amor

Y descubrí lo que significa una rosa
Me enseñaste a decir mentiras piadosas
Para poder verte a horas no adecuadas
Y a reemplazar palabras por miradas

Y fue por ti que escribi mas de cien canciones
Y hasta perdone tus equivocaciones
Y conoci mas de mil formas de besar
Y fue por ti que descubri lo que es amar

Lo que es amar
Lo que es amar
Lo que es amar
Lo que es amar

Lo que es amar
Lo que es amar
Lo que es amar
Lo que es amar

Голландский перевод

Shakira - Antologie (Голландский перевод)

Om van je te houden heb ik een reden nodig
En het is moeilijk te geloven
Dat er geen (reden) bestaan buiten deze liefde
Vooral in dit hart,
dat hoewel ze zeggen dat de jaren wijs zijn,
nog steeds de pijn voelt
Want alle tijd die ik heb doorgebracht samen met jou
heeft zijn spoor in mij achtergelaten

En ik heb geleerd de om de tijd te nemen door
alle secondes dat je me de hemel een beetje dieper liet zien
Ik geloof dat ik samen met jou meer dan drie kilo aankwam
Door alle zoete kussen die je aan me gafShakira - Antologia - http://ru.motolyrics.com/shakira/antologia-lyrics-dutch-translation.html
Je ontwikkelde mijn gevoel voor geur en het was om jou dat ik leerde van katten te houden
Je bevrijdde mijn schoenen van het cement
zodat ik aan llebei, een poosje vliegend, kon ontsnappen

Maar je vergat een laatste instructie
Want ik weet nog steeds niet hoe ik moet leven zonder je liefde

En ik ontdekte de betekenis van een roos
Je hebt me geleerd om leugentjes om bestwil te zeggen zodat ik je op niet-adequate uren kon zien
En om woorden te vervangen door blikken
En het was vanwege jou dat ik meer dan 100 nummers schreef tot ik je je fouten vergaf
En ik kende meer dan 1000 manieren om te zoenen
En het was door jou dat ik ontdekte
Wat liefde is

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Antologia"? Напишите ваш комментарий.