Shakila
Shakila

Kooche ha перевод на Английский

Текст песни

Shakila - Kooche ha

کوچه ها، خونه ها، تموم عاشقا رفتن از اينجا ،
يه غربت موند و من تنهاي تنها ، يه غربت مونده و من تنهاي تنها يه غربت از جنس سفر ، يه جاده ي تاريک و دور
مني که پرسه ميزنم ، تو تاريکي به سوي نور سرگردونم واي ، سرگردونمShakila - Kooche ha - http://ru.motolyrics.com/shakila/kooche-ha-lyrics-english-translation.html
شب تو سکوت کوچه ها ، به ساز دل زخمه زدم
با اين که همراهي نبود، تا آخرين لحظه زدم شب از ترانه پر شد و من از هواي عاشقي
نشد که از اينجا برم حتي واسه دقايقي ، حتي واسه دقايقي

Английский перевод

Shakila - Allies (Английский перевод)

koocheha, khooneha, tamoome ashegha raftan az inja Alleys, homes, all the lovers left this place
ye ghorbat mon o mande o man tanhaye tanha there has been left only a loneliness and me alone

ye ghorbat az jense safar, ye jadeye tarik o door a loneliness like journeying, a dark far path
mani ke parse mizanam to tariki be soye noor and I'm roaming in darkness toward the light

sargardanam way, sargardanam I'm stray oh, I'm strayShakila - Kooche ha - http://ru.motolyrics.com/shakila/kooche-ha-lyrics-english-translation.html
shab to sookote koocheha be saze del zakhme zadam at night, in the silence of alleys, I played music with my heart
ba in ke hamrahi nabood, ta akharin lahze zadam though there was no company, I played it to the very last moment

shab az tarane por sho o man az hawaye asheghi the night got filled by song and I got filled by being in love
nashod ke az inja beram hatta vase daghayeghi It never happened that I leave this place, even for a few minutes

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Kooche ha"? Напишите ваш комментарий.