Sezen Aksu
Sezen Aksu

vay перевод на Немецкий

Текст песни

Sezen Aksu - vay

Her ayrılık zor
Bin yıldır söyler dururum
Öğrenmiyor kalp
Görüldüğü üzere durumum İnsan biraz olsun akıllanmaz mı?
Büyümez mi er geç?
Yanardağ gibi için için
Sönmez mi bu sinsi ateş? Vay, yine mi keder?
Ama artık yeter!
Yine kapıda kara geceler...Sezen Aksu - vay - http://ru.motolyrics.com/sezen-aksu/vay-lyrics-german-translation.html
Vay, çileli başım
Ortasında kışın
İyice beter... Bu zor günler de
Elbet geçer bir gün
Herkes farkında
Herkes nasıl üzgün İnsan biraz olsun akıllanmaz mı?
Büyümez mi er geç?
Yanardağ gibi için için
Sönmez mi bu sinsi ateş?

Немецкий перевод

Sezen Aksu - o weh (Немецкий перевод)

Jede Trennung ist schwer, immer wieder sage ich das, seit tausend Jahren
das Herz lernt nicht, wenn es zu sehen ist, halte ich inne
Kann der Mensch sich nicht, auch wenn nur ein bisschen, zur Vernunft bringen
wird er nicht früher oder später erwachsen?
in dir ist ein Vulkan
wird dieses hinterlistige Feuer nicht erlöschen?

o weh, schon wieder Kummer?
nun reicht es aber
vor der Tür warten wieder die schwarzen Nächte...
o weh, mein Kopf voller SorgenSezen Aksu - vay - http://ru.motolyrics.com/sezen-aksu/vay-lyrics-german-translation.html
in mitten im Winter
viel schlimmer...

diese schweren Tage
werden auch Zweifellos vergehen
jedem ist das bewusst
wie jeder traurig ist

Kann der Mensch sich nicht, auch wenn nur ein bisschen, zur Vernunft bringen
wird er nicht früher oder später erwachsen?
in dir ist ein Vulkan
wird dieses hinterlistige Feuer nicht erlöschen?

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "vay"? Напишите ваш комментарий.