Sezen Aksu - Biliyorsun
Hayat bazen oyle insafsiz ki
Kucuk bir boslugundan yakalar
Hissettirmez en zayif aninda
Seni ta yureginden yaralar
Ellerin kollarin baglansa da
Basinda kasirgalar kopsa da
Sen tum gucunle karsi koysan da
Seni acimasiz sevdaya atsalar
Sen de benim kadar gercekleri goruyorsun
Beraber olamayiz benim gibi biliyorsun
Bir baska dunyanin insanisin yavrucagim
Sen kendi dunyanin topraginda buyuyorsun
Sezen Aksu - Biliyorsun - http://ru.motolyrics.com/sezen-aksu/biliyorsun-lyrics-hungarian-translation.html
Haklisin biraz gec karsilastik
Oysa hic konusmadan anlastik
Bazi seyler var ki soylenmiyor
Biz senle sozleri susarak astik
Insan acilarla kivransa da
Ve o askta bir daha dogsa da
Dunyasini yeniden kursa da
Duslerle gercekler ayri ayri yasar
Sen de benim kadar gercekleri goruyorsun
Beraber olamayiz benim gibi biliyorsun
Bir baska dunyanin insanisin yavrucagim
Sen kendi dunyanin topraginda buyuyorsun
Sezen Aksu - Tudod (Венгерский перевод)
Néha oly kegyetlen az élet,
Bezár egy kis üregbe.
A leggyengébbekre támad,
És megsebzi a szíved.
Még ha meg is van kötve a kezed,
Még ha vihar is tombol benned,
Még ha nem is fogadod el
Azt, hogy szerelmes vagy.
Ugyanúgy látod a tényeket, mint én,
És tudom, hogy nem lehetünk együtt.
Egy másik világban voltál gyermek,
És egy saját világban váltál felnőtté.
Az igazság az, hogy későn találkoztunk,Sezen Aksu - Biliyorsun - http://ru.motolyrics.com/sezen-aksu/biliyorsun-lyrics-hungarian-translation.html
De szavak nélkül is megértettük egymást.
Vannak dolgok, miket nem kell kimondani,
Mi a csöndben is megértjük egymás szavait.
Az ember bánata hatalmas,
De egy nő képes újra és újra szeretni.
Újra megismeri a világot,
És különválasztja az álmokat a valóságtól.
Ugyanúgy látod a tényeket, mint én,
És tudom, hogy nem lehetünk együtt.
Egy másik világban voltál gyermek,
És egy saját világban váltál felnőtté.