Sertab Erener - İyileşiyorum
Neyin varsa kaldırıp çöpe attım
 Saçlarımı kestirdim hemen sarıya boyattım
 Bir tanem diye kaydetmiştim ya hani telefonuma
 Sildim derhal herkes gibi adını yazdım Sensizlik bana çok iyi geldi
 Ne kadar da ihmal etmişim kendimi Umurumda değil iyi ki bitti
 Omuzlarımdan koca bir yük gitti
 Çoktan alıştım yokluğuna
 İnan ki Attım kendimi sokaklara
 Dokundum sarhoş yabancı ellere
 Üstelik de hiç pişman olmadım
 Ama halimden de hiç memnun kalmadım Umurumda değil iyi ki bitti
 Omuzlarımdan koca bir yük gitti
 Çoktan alıştım yokluğuna
 İnan ki Aslında iyiyim gerçekten
 Bir kere özgür hissediyorum kendimiSertab Erener - İyileşiyorum - http://ru.motolyrics.com/sertab-erener/iyilesiyorum-lyrics-french-translation.html
 Çapraz yatıyorum yatakta
 "Oh be!" diyorum, "her şey tamamen benim artık"
 Canım ne isterse onu yapıyorum
 Ama bazen, bilhassa akşam olurken
 Bir tuhaflık olmuyor değil
 Sızlıyorum, özlüyorum
 Resimlerini atamıyorum mesela, bakamıyorum
 Kızıyorum, çok kızıyorum
 Üzmek istiyorum seni, canını yakmak istiyorum
 Sonra yatışıyorum, sana da üzülüyorum
 Ama iyileşiyorum ya, iyileşiyorum! Umurumda değil iyi ki bitti
 Omuzlarımdan koca bir yük gitti
 Çoktan alıştım yokluğuna
 İnan ki
Sertab Erener - Je m'améliore (Французский перевод)
J'ai jeté tout ce qui était à toi à la poubelle
 Je me suis tout de suite fait couper et teindre les cheveux en blond,
 Tu te souviens quand je t'ai enregistré dans mon téléphone sous le nom "mon chéri"
 Je l'ai tout de suite effacé et ai écrit ton nom comme tout le monde
Je vis très bien ton absence
 Je m'étais complètement oubliée
Je m'en fiche, c'est bien que ce soit fini
 Un lourd fardeau est tombé de mes épaules
 Ca fait longtemps que je suis habituée à ton absence
 Crois-moi
Je me suis jetée dans les rues
 J'ai touché les mains d'inconnus ivres
 Et je n'ai aucun regret par-dessus le marché
 Mais je ne suis pas du tout satisfaite de l'état dans lequel je suis
Je m'en fiche, c'est bien que ce soit fini
 Un lourd fardeau est tombé de mes épaules
 Ca fait longtemps que je suis habituée à ton absence
 Crois-moi
En fait, je vais vraiment bien
 Pour une fois, je me sens libreSertab Erener - İyileşiyorum - http://ru.motolyrics.com/sertab-erener/iyilesiyorum-lyrics-french-translation.html
 Je me couche en diagonale dans le lit
 Je me dis "Hey, tout est complètement à moi maintenant"
 Je vais tout ce dont j'ai envie
 Mais parfois, surtout le soir,
 Je me sens bizarre,
 Je me plains, tu me manques
 Je n'arrive pas à jeter tes photos, par exemple, ni à les regarder
 Je me mets en colère, très en colère
 J'ai envie de te faire de la peine, de te faire souffrir
 Puis je me calme, je te regrette
 Mais je m'améliore, je m'améliore!
Je m'en fiche, c'est bien que ce soit fini
 Un lourd fardeau est tombé de mes épaules
 Ca fait longtemps que je suis habituée à ton absence
 Crois-moi
