Serdar Ortac - Sor
Herkesi zalim, kendini alim,
 Hissetmen bile normal.
 Çünkü dışarıda senin gibiler için,
 Özel idman yapıyorlar.
 Deli huyundan ya da suyundan mıdır?
 Anlamadım bu işi.
 Ne bu hırçınlık? Ne bu kalbin can çekişi? Oturuşu, dokunuşu, kendini savuruşu,
 Yüzyıllar boyu aynı.(have been all same for years
 Sürmedi ilelebet, her şeye muhalefet,
 Olmana bir sebep var mı?
 Bunu külahıma, bir de günahıma,
 Girip anlatacak o yürek,
 Belki de vardır ama denemem lazım.(maybe there is (reason) i have to try Ama sen korkaksın hiç bulaşma,
 Yaklaşmazsın gerçek aşklara.
 Demiş ki benden uzak olsun,
 Peki niye her gün ağlıyorsun?
 Sebebini senle gece gezenlere aç bir sor...
 Gülümse Kaderine
 Değer mi hiç
 Boş yere küsme düşlerine
 İnan, onun da yanına kalmaz
 Bırak gitsin üzülme
 Hayat sevenlerin yanındadır
 Unutma, gülümse kaderine Yak bütün fotoğrafları
 Ona ait bütün eşyaları
 Bu gece ümitlerini al koynuna
 Gün doğmadan unut insafsızı Kader buluşturdu
 Kader ayırdı
 O aşka inanmadıSerdar Ortac - Sor - http://ru.motolyrics.com/serdar-ortac/sor-lyrics-persian-translation.html
 Sil gözyaşlarını
 Sakın ağlama
 O kalbinle oynadı
 Hayat sevenleri korur
 Ateşe atmaz
 Gülüm, sana kıyamadı Yak bütün fotoğrafları
 Ona ait bütün eşyaları
 Bu gece ümitlerini al koynuna
 Gün doğmadan unut insafsızı
 NAZAN ÖNCEL FEAT TARKAN -HAY HAY O senin neyin olur derlerse
 Gülüm olur, balım olur diyeceğim
 O senin neyin olur derlerse
 Sevgilim sevgilim diyeceğim
 O benim kalbimi isterse
 Seve seve veririm diyeceğim Tarkan: Kedisini, köpeğini, dolaptaki ceketini, pabucunu,
 terliğini, duvardaki resmi(his cat,his dog,jacket in wardrobe,his shoes,hisslipper,his pic on wall) he means Ne varsa alsın
 Toplasın gelsin
 Benim için gelsin
 isterse kalsın Hay hay buyursun gelsin
 Hay hay temelli kalsın
 Hay hay buyursun gelsin
 Hay hay beni seven gelsin
 Hayy hayy... O senin neyin olur derlerse
 Gözüm olur, yaşım olur diyeceğim
 O senin neyin olur derlerse
 Yazım olur, kışım olur diyeceğim
 O bunun aksini söylerse
 Bir bildiği vardır diyeceğim
Serdar Ortac - سوال (Персидский перевод)
هرکس ظالم هست خودش می داند
 حس کردن اینگونه طبیعی است
 چون که در بیرون برای کسانی مثل تو
 تعلیم مخصوصی می دهند
 دیوانگی ازخوی ات است یا از ان ابت است
 نفهمیدم این کار را
 این لجاجت چیست ؟ چیست این کشیدن جان از قلب 
طرز نشستن اش برخورد کردن اش حکومت کردن اش
 صد ها سال طول بکشد مثل هم
 طول نکشید همیشه برای هر چیزی مخالفت
 برای بودن اش دلیلی وجود دارد؟
 این را برای کلاهم همین طور برای گنا هم
 وارد می شه و می فه ماند ان دل
 شاید هم وجود دارد وشنیدن لازم است
اما تو ترسویی هیچ وقت الوده نشو
 و نزدیک نمی شوی به عشق واقعی
 اون گفته که از من دور شود
 بسیار خوب برای چه هر روز گریه میکنی
 دلیل اش رااز کسی که با تو شب می گردد بپرسSerdar Ortac - Sor - http://ru.motolyrics.com/serdar-ortac/sor-lyrics-persian-translation.html
 بخند بر سرنوشتت
 هیچ سزاوار بود
 بی خیال ناراحت نباش به رویا هایت
 اور کن ان هم کنار و نمی ماند
 رها کن برود ناراحت نباش
 زندگی نزد کسانی است که فداکارند
 فراموش نکن بخند به سرنوشت ات
بسوزان تمام عکس هایش را
 برای او تمام چیزهایی که متعلق به او است
 امشب امیدهایش را بگیر
 قبل ازطلوع افتاب فراموش کن بی انصاف را
سرنوشت جدا کرد
 سرنوشت الوده کرد
 ان عشق باور نکرد
 چاک کن اشک چشم هایت را
 دیگه گریه نکن
 با ان قلبش بیدار شد
 زندگی عاشقان را نجات میدهد
 نمی اندازد در اتش
