Serdar Ortac
Serdar Ortac

Dert gecesi перевод на Английский

Текст песни

Serdar Ortac - Dert gecesi

Soldu rengi güneşin,
Yüreğimde gölgeler
Küskün artık düşlerim,
Gitti giden dönmedi
Aşkı böyle bilirdim,
Yalan olmadı sevgiler
Ben günahsız severdim,
Şimdi neden son yeminler Bu gece dert gecesiSerdar Ortac - Dert gecesi - http://ru.motolyrics.com/serdar-ortac/dert-gecesi-lyrics-english-translation.html
Hasretin düğünü var
Bende aşk yarası
Sende kördüğümü var Susadım aşkın özlemine,
Nereden bulurum seni ben?
Bilemem artık hiç bilemem
Seni sevmeye söz veremem
Kırılır kanadım güzelim
Kendime yalanlar söyleyemem

Английский перевод

Serdar Ortac - Night of the Sorrow (Английский перевод)

The sun faded out
The shadows in my soul
My dreams are broken
The one that got away haven't got back
That's how I know love
(?)Serdar Ortac - Dert gecesi - http://ru.motolyrics.com/serdar-ortac/dert-gecesi-lyrics-english-translation.html
I love without a sin
Why now the last oaths?

This is the night of sorrow
It's the wedding of the craving
I've got the wound of love
And you've got it tangled

(Bro, whoever reads this translation. The rest is non-sense anyway. Serdar makes this lyrics thing as hard as possible. In his exact own words: "Hayat, beni neden yoruyosun?")

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Dert gecesi"? Напишите ваш комментарий.