selcuk balcı - Deniz üstünde fener
Deniz üstünde fener bir yanar bir de söner.
Deniz üstünde fener bir yanar bir de söner.
Bu gaybana sevdaluk ne yana olsa döner.
Bu gaybana sevdaluk kırk tarafa da döner. Gel kaçalum sevduğum dağlarin arkasindan.
Yandum da eleceğum bu yurek yarasindan.
Gel kaçalum sevduğum dağlarin arkasindan.selcuk balcı - Deniz üstünde fener - http://ru.motolyrics.com/selcuk-balci/deniz-ustunde-fener-lyrics-greek-translation.html
Yandum da eleceğum bu yurek yarasindan. Duman gelur dereden kapatur daği taşi.
Duman gelur dereden kapatur daği taşi.
Sevduğumun yuzinden durmaz gözumun yaşi.
Sevduğumun yuzinden durmaz gözumun yaşi.
Selçuk Balcı dinle Submitter's comments: would lıke someone who knows the karadenız turkısh dıalect to traslate thıs song for me PLZZZZ
selcuk balcı - Φάρος πάνω στην θάλασσα (Греческий перевод)
Φάρος πάνω στην θάλασσα, μια ανάβει, μια σβήνει.
Φάρος πάνω στην θάλασσα, μια ανάβει, μια σβήνει.
Αυτή η κακόμοιρη αγάπη όπου και να πάει θα γυρίσει.
Αυτή η κακόμοιρη αγάπη θα γυρίσει σε όλες τις μεριές.
Έλα να το σκάσουμε αγάπη μου πίσω από τα βουνά.
Υπέφερα από αυτή την πληγή της καρδιάς, αλλά θα το ξεπεράσω.selcuk balcı - Deniz üstünde fener - http://ru.motolyrics.com/selcuk-balci/deniz-ustunde-fener-lyrics-greek-translation.html
Έλα να το σκάσουμε αγάπη μου πίσω από τα βουνά.
Υπέφερα από αυτή την πληγή της καρδιάς, αλλά θα το ξεπεράσω.
Καπνός έρχεται από το ρυάκι και καλύπτει τα βουνά και τις πέτρες.
Καπνός έρχεται από το ρυάκι και καλύπτει τα βουνά και τις πέτρες.
Εξαιτίας της αγαπημένης μου τα δάκρυα δεν σταματάνε να τρέχουν από τα μάτια μου.
Εξαιτίας της αγαπημένης μου τα δάκρυα δεν σταματάνε να τρέχουν από τα μάτια μου.