Seether - Plastic Man
I'm your plastic man
Wish I can be the one you could be proud of
I'm losing heart again
Wish I could show you what you think I'm made of
Someday I know I'll find my place
Someday I know this pain will fade
I am a perfect sale
Just wrap me up with your bow and flowers
I will neglect to tell
I'll sell your story that we love each other
Someday I know I'll find my place
Someday I know this pain will fade
Someday I know I'll find my placeSeether - Plastic Man - http://ru.motolyrics.com/seether/plastic-man-lyrics-hungarian-translation.html
Someday I'll sing my last refrain
Why don't you let me be?
And I'll pretend I'm well
'Cause you're too blind to see
And I'm too tired to tell
And in your apathy
Your head begins to swell
Another tragedy
That you're too cold to feel
Someday I know I'll find my place
Someday I know this pain will fade
Someday I know I'll find my place
Someday I'll sing my last refrain
Seether - Műanyag-pasi (Венгерский перевод)
Egy műanyag-pasi vagyok, bárcsak én lennék az egyetlen, akire büszke lehetsz.
Újra elbátortalanodom, bárcsak megmutathatnám neked, mit gondolsz, miből vagyok?
Tudom, egy nap majd meglelem helyem, tudom, egyszer majd elhalványul ez a fájdalom.
Én vagyok a tökéletes áru, csak ékesíts fel íjjal és virágokkal.
Elmulasztom majd elmondani, eladom szerelmes történetünket.
Tudom, egy nap majd meglelem helyem, tudom, egyszer majd elhalványul ez a fájdalom.Seether - Plastic Man - http://ru.motolyrics.com/seether/plastic-man-lyrics-hungarian-translation.html
Tudom, egy nap majd meglelem helyem, egy nap majd eléneklem utolsó refrénem.
Miért nem hagysz létezni, s én úgy teszek majd, mintha jól volnék,
Mert te túl vak vagy, hogy láss, és én túl fáradt vagyok, hogy elmondjam.
Fásultságod és fejed duzzadni kezdenek.
Egy újabb tragédia, de te túl hideg vagy, hogy érezd.
Tudom, egy nap majd meglelem helyem, tudom, egyszer majd elhalványul ez a fájdalom.
Tudom, egy nap majd meglelem helyem, egy nap majd eléneklem utolsó refrénem.