Sarka Vankova - Stín
Pokojem prázdným prochází stín
Tie ze dveYí míYí, já krá
ím s ním
Po zdi po pi
kách tan
í a vede m ven
A já za
ínám chápat, e kon
í zlý sen
Touím zapomenout, zapomenout
Touím voln zas dýchat, zbavit se pout
Já chci bez tebe jít dál, z místa se hnout
Musím zapomenout
Stín venku slábne a mení se zdá
Najednou cítím, e jsem to zas já
Opoutím tajný pYání, ae zpátky t mám
Tvý sliby prázdný u nepo
ítámSarka Vankova - Stín - http://ru.motolyrics.com/sarka-vankova/stin-lyrics-english-translation.html
Touím zapomenout, zapomenout
Touím voln zas dýchat, zbavit se pout
Já chci bez tebe jít dál, z místa se hnout
Musím zapomenout
Moj stín odchází, já zostávám stát
U nenacházím nic
eho se bát
A moc dobYe vím, e na tstí právo mám
Touím zapomenout, zapomenout
Touím voln zas dýchat, zbavit se pout
Já chci bez tebe jít dál, z místa se hnout
Na tebe touím zapomenout, zapomenout
Touím voln zas dýchat, zbavit se pout
Já chci bez tebe jít dál, z místa se hnout
Musím zapomenout
Musím zapomenout.
Sarka Vankova - Shadow (Английский перевод)
Through an empty room a shadow is going.
Quietly out of the door he heads, I'm going with it.
On the wall on tiptoes it's dancing and leading me out
and I'm beginning to understand, that the bad dream ends.
Chorus:
I long to forget, forget.
I long to breath freely again and get rid of the shackles.
I want to go on without you, to move out of place.
I must forget.
Shadow outside weakens and seems to be smaller.
Suddenly I feel, that it's me again.
I'm leaving the secret wish, to have you back.
Your empty promises I no longer count.
Chorus:
I long to forget, forget.
I long to breath freely again and get rid of the shackles.Sarka Vankova - Stín - http://ru.motolyrics.com/sarka-vankova/stin-lyrics-english-translation.html
I want to go on without you, to move out of place.
I must forget.
My shadow's leaving, I'm remaining still.
I don't find anything to fear anymore
and I know very well, that I have right to be happy.
Chorus:
I long to forget, forget.
I long to breath freely again and get rid of the shackles.
I want to go on without you, to move out of place.
You I long to...
...forget, forget.
I long to breath freely again and get rid of the shackles.
I want to go on without you, to move out of place.
I must forget.