Sarah Brightman - Stranger In Paradise
Take my hand
I'm a stranger in paradise
All lost in a wonderland
A stranger in paradise
If I stand starry-eyed
That's the danger in paradise
For mortals who stand beside an angel like you
I saw your face and I ascended
Out of the commonplace into the rare
Somewhere in space I hang suspendedSarah Brightman - Stranger In Paradise - http://ru.motolyrics.com/sarah-brightman/stranger-in-paradise-lyrics-turkish-translation.html
Until I'm certain that I know there's a chance that you care
Won't you answer this fervent prayer
Of a stranger in paradise
Don't send me in dark despair
From all that I hunger for
But open your angel's arms
To this stranger in paradise
And tell him that he need be
A stranger no more
Oh yeah
Sarah Brightman - CENNETTE YABANCI (Турецкий перевод)
ELİMİ AL, BEN CENNETTE YABANCIYIM
BİR HARİKALAR DİYARINDA TAMAMEN KAYIP
CENNETTE BİR YABANCI
EĞER GÖZÜ DÖNMÜŞ DURURSAM, CENNETTE BİR TEHLİKE VARDIR
YANDA DURAN ÖLÜMLÜLER İÇİN
SENİN GİBİ BİR MELEK
YÜZÜNÜN YÜKSELDİĞİNİ GÖRDÜM
SIRADANIN DIŞINDA VE OLAĞANDIŞILIĞA
ŞİMDİ UZAYDA BİR YERDE
ASILI KALDIMSarah Brightman - Stranger In Paradise - http://ru.motolyrics.com/sarah-brightman/stranger-in-paradise-lyrics-turkish-translation.html
DİKKATE ALACAĞIN BİR ŞANS OLDUĞUNDAN EMİN OLANA DEK
BU ŞEVKLİ DUASINI CEVAPLAMAYACAK MISIN?
CENNETTE BİR YABANCININ?
BENİ KARANLIK UMURSUZLUĞA GÖNDERME
AÇ OLDUĞUM HER ŞEYDEN
AMA MELEĞİNİN KOLLARINI AÇ
CENNETTEKİ YABANCIYA
VE ONA İHTİYACI OLMADIĞINI SÖYLE*
BİR YABANCIYA DAHA FAZLA