Sarah Brightman - Harem
Burning sands winds of desire
Mirrored the waves that reflect a burning fire within my heart
Un-watered, feeding the flame
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
In his eyes sleep untold
Whispers that echo the days of all my soul
I hold your Eastern promise close to my heartSarah Brightman - Harem - http://ru.motolyrics.com/sarah-brightman/harem-lyrics-hungarian-translation.html
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
Time is change times will move us now
No escape, the passing sands of time
I hold your Eastern promise close to my heart
Welcoming you to my Harem
Sarah Brightman - Hárem (Венгерский перевод)
Lángoló homok, a válgy szele,
Tükröződő oázis, mi tükrözi a szívemben
Lángoló tüzet, mi elolthatatlan, táplálja a lángot.
Légy üdvözölve hárememben.
Énekelj nekem egy dalt az élet arcáról.
Dúdolj nekem egy dallamato a szerelem káprázatáról.
Mély vágyak, kimondhatatlan álmok,
Suttogások, melyek lelkem sivatagának visszhangjai.Sarah Brightman - Harem - http://ru.motolyrics.com/sarah-brightman/harem-lyrics-hungarian-translation.html
Ígéretedet közel tartom szívemhez.
Légy üdvözölve hárememben.
Énekelj nekem egy dalt az élet arcáról.
Dúdolj nekem egy dallamato a szerelem káprázatáról.
Az idő változik, az idő egy bolond ember,
Semmi sem menekülhet az múló idő homokja elől.
Ígéretedet közel tartom szívemhez.
Légy üdvözölve hárememben.