Sara
Sara

Yhtenä iltana перевод на Французский

Текст песни

Sara - Yhtenä iltana

Yhtenä iltana lausuttais' ei sanaakaan.
Yhtenä iltana ois lupa koskettaa vaan,
Koskettaa toista ja toinen ois tuntematon.
Vierasta koskettaa loimutessa auringon. Yhtenä iltana paljon jos viiniä jois.
Yhtenä iltana unohtaa pelkonsa vois.
Yhtenä iltana kuoleman pyörteestä pois... Yhtenä iltana vannoisi rakkauttaan.
Yhtenä iltana maailma ois kohdallaan.
Yhtenä iltana aikuiset lapsia ois.
Laulaa ja leikkiä maailma vieläkin vois... Yhtenä iltana paljon jos viiniä jois.Sara - Yhtenä iltana - http://ru.motolyrics.com/sara/yhtena-iltana-lyrics-french-translation.html
Yhtenä iltana unohtaa pelkonsa vois.
Yhtenä iltana kuoleman pyörteestä pois... Yhtenä iltana ihmiset jäis tanssimaan.
Yhtenä iltana kauniita liikkeitä vaan...
Yhtenä iltana mentäisi ei nukkumaan. Yhtenä iltana paljon jos viiniä jois.
Yhtenä iltana unohtaa pelkonsa vois.
Yhtenä iltana kuoleman pyörteestä pois
Yhtenä iltana
Yhtenä iltana

Французский перевод

Sara - Pour un soir (Французский перевод)

Pour un soir, ne pas prononcer un mot
Pour un soir, être juste libre de toucher
Toucher un autre et l'autre serait inconnu
Toucher un étranger au soleil qui flamboie

Pour un soir, avoir bien du vin à boire
Pour un soir, pouvoir oublier ses peurs
Pour un soir, sortir du cycle de la mort...

Pour un soir, jurer son amour
Pour un soir, le monde serait juste
Pour un soir, les adultes seraient enfants
Le monde pourrait chanter et jouer encore...

Pour un soir, avoir bien du vin à boireSara - Yhtenä iltana - http://ru.motolyrics.com/sara/yhtena-iltana-lyrics-french-translation.html
Pour un soir, pouvoir oublier ses peurs
Pour un soir, sortir du cycle de la mort...

Pour un soir, les gens resteraient danser
Pour un soir, que de jolis gestes...
Pour un soir, ne pas aller se coucher

Pour un soir, avoir bien du vin à boire
Pour un soir, pouvoir oublier ses peurs
Pour un soir, sortir du cycle de la mort...
Pour un soir
Pour un soir

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Yhtenä iltana"? Напишите ваш комментарий.