Sandra Echeverria - La fuerza del destino
He imaginado despacio
El ver enlazado
Tu nombre al mió en un mismo corazón He notado en tus labios
De pronto un milagro
Permita que el sueño se acabe aquí (Coro)
Es que el dolor nos ha traído a este lugar
En el que ya no puedo estar si tú no estás en mí
Nada me hace falta
Sólo una mirada
Que me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin ti
Sólo una palabra que salga desde el alma
Y que la Fuerza del Destino
Te una a ti de nuevo a mí
Por amor Es que no ha sido tan fácil
Quererte en silencio
Vivir desde el miedo
Por no saber Si es verdad que algún día
Cuando el tiempo se rinda
La paz de una noche nos verá crecer (Coro)
Es que el dolor nos ha traído a este lugarSandra Echeverria - La fuerza del destino - http://ru.motolyrics.com/sandra-echeverria/la-fuerza-del-destino-lyrics-croatian-translation.html
En el que ya no puedo estar si tú no estas en mí
Nada me hace falta
Sólo una mirada
Que me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin ti
Sólo una palabra
Que salga desde el alma
Y que la Fuerza del Destino te una a ti de nuevo a mí
Por amor Que ahora sea el mismo amor
El que se encargue
De llevarte junto a mí hasta el cielo más lejano y más azul
Por puro amor
Solos tú y yo (Coro)
Nada me hace falta
Sólo una mirada
Que me haga entender qué es lo que sigo haciendo aquí sin ti
Sólo una palabra
Que salga desde el alma
Y que la Fuerza del Destino te una a ti de nuevo a mi
Por amor
Sandra Echeverria - Snaga sudbine (Хорватский перевод)
Polako sam zamislila
Da vidim povezano
Tvoje i moje ime u jednom srcu.
Na usnama sam primjetila tvojim
Odjednom čudo.
Dopustimo da san završi ovdje.
Bol nas je dovela na ovo mjesto
Na kojem ne mogu biti ako nisi u meni.
REF.
Ništa ne trebam
Samo jedan pogled
Zbog kojem razumijem što radim ovdje bez tebe.
Samo jednu riječ
Koja dolazi iz duše,
I da nas snaga sudbine ponovno združi
Zbog ljubavi...
Nije bilo lako
Voljeti te u tišini
Živjeti u strahu
Zbog neznanja.
Je li istina da ćemo jednog dana
Kad se vrijeme preda
Rasti u miru jedne noći?
Bol nas je dovela na ovo mjestoSandra Echeverria - La fuerza del destino - http://ru.motolyrics.com/sandra-echeverria/la-fuerza-del-destino-lyrics-croatian-translation.html
Na kojem ne mogu stati ako nisi u meni.
REF.
Ništa ne trebam
Samo jedan pogled
Zbog kojem razumijem što radim ovdje bez tebe.
Samo jednu riječ
Koja dolazi iz duše,
I da nas snaga sudbine ponovno združi.
Zbog ljubavi...
One iste ljubavi
Koja je zadužena
Da te skupa sa mnom odvede u nebo,
Daleko i plavo.
Zbog čiste ljubavi,
Samo smo ti i ja.
Ništa ne trebam
Samo jedan pogled
Zbog kojem razumijem što radim ovdje bez tebe.
Samo jednu riječ
Koja dolazi iz duše,
I da nas snaga sudbine ponovno združi
Zbog ljubavi...