Sakis Rouvas
Sakis Rouvas

Voudas перевод на Английский

Текст песни

Sakis Rouvas - Voudas

"Ένα διάλειμμα" μου είπες, " να σκεφτώ"
"δεν ξέρω ακόμα αν σε θέλω, αν σ' αγαπώ"
"υπομονή" και μ' είχες στην αναμονή
μα όταν γύρισες την είχα κάνει εγώ Μέσα σου πίστευες
πως θα 'μαι πάντα εδώ
ίσως δε σκέφτηκες
πως ήμουν άνθρωπος κι εγώ
"υπομονή" και μ' είχες στην αναμονή
μα απ' την πρίζα μου σε τράβηξα εγώ Αγάπη μου, υπάρχουνε και όρια
εσύ μόνο μπορείς
να εξαντλήσειςSakis Rouvas - Voudas - http://ru.motolyrics.com/sakis-rouvas/voudas-lyrics-english-translation.html
και του Βούδα όλα τα περιθώρια Μεσ' τη βροχή, μ' είχες να βρέχομαι
και κάθε τόσο να μου λες
πως " όπου να 'ναι έρχομαι"
"υπομονή" και μ' είχες στην αναμονή
κι εγώ στην έκανα μ‘ ομπρέλα διπλανή Κρύο – ζεστό
γίναν τα νεύρα μου αντίσκηνο
κάποια στιγμή είπα:
"να λείπει πια το βύσσινο"
"υπομονή" και μ' είχες στην αναμονή
τράβηξα μέσα στην καρδιά μου ένα χι

Английский перевод

Sakis Rouvas - Buddha (Английский перевод)

"A break"you told me,"to think"
"I don't know yet if I want you,if I love you"
"patience",and you kept me on hold
but when you came back I was gone

Deep down you believed
that I would be here forever
maybe you didn't think
that I was a human too
"patience",and you kept me hold on
but I pulled you out of my socket

My love there are limits
it's only you
who can breakSakis Rouvas - Voudas - http://ru.motolyrics.com/sakis-rouvas/voudas-lyrics-english-translation.html
even Buddha's bounds of tolerance

You kept me soaking under the rain
and every now and every then you told me
"I'll be there in a while"
"patience",and you kept me hold on
so I left you for the umbrella next to me

Cold warm
my nerves got stretched like ropes on a tent
at some point I said:
"I don't have to take this any more"
"patience",and you kept me hold on
so I drew an "X" inside my heart

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Voudas"? Напишите ваш комментарий.