Sakis Rouvas
Sakis Rouvas

Βήματα перевод на Русский

Текст песни

Sakis Rouvas - Βήματα

Ένα σώμα ήμασταν εμείς
Δε μας ένοιαζε ποτέ κάνεις
Σβήναμε τις λύπες μας μαζί
Κι έλεγες πως είμαι τα πάντα Κάνεις πάλι βήματα
Έξω απ' τη δική μου τη ζωή
Κι ούτε που σε νοιάζει αν εγώ αντέχω
Τα μεγάλα κύματα
Μόνη σου τα σήκωσες εσύ
Δύναμη να τα νικήσω πια δεν έχω Κάνεις πάλι βήματα
Έξω απ' τη δική μου τη ζωή
Και δε σ' ενδιαφέρει πως εγώ αντέχω
Άλλαξες τα σχήματα
Και δε ξέρω πια τι είναι σωστό
Να σε χάνω ή να σ' αγαπώ
Να σε χάνω ή να σ' αγαπώ Ένα σώμα ήμασταν εμείςSakis Rouvas - Βήματα - http://ru.motolyrics.com/sakis-rouvas/_3cb903b-lyrics-russian-translation.html
Κλέβαμε τον ήχο της σιωπής
Έλεγες πως θέλεις και μπορείς
Να με πας σε μία άδεια θάλασσα Κάνεις πάλι βήματα
Έξω απ'τη δική μου τη ζωή
Κι ούτε που σε νοιάζει αν εγώ αντέχω
Τα μεγάλα κύματα
Μόνη σου τα σήκωσες εσύ
Δύναμη να τα νικήσω πια δεν έχω Κάνεις πάλι βήματα
Έξω απ' τη δική μου τη ζωή
Και δε σ' ενδιαφέρει πως εγώ αντέχω
Άλλαξες τα σχήματα
Και δε ξέρω πια τι είναι σωστό
Να σε χάνω ή να σ' αγαπώ
Να σε χάνω ή να σ' αγαπώ

Русский перевод

Sakis Rouvas - Шаги (Русский перевод)

Шаги

Мы были одним целым,
Нам не нужен был никто другой,
Вместе мы стерли наши печали,
И ты сказала, что я все для тебя.
И снова делаешь шаги
За пределами моей жизни,
И тебе все равно, смогу ли я это выдержать.
Большие волны,
Ты одна их подняла,
У меня нет сил с ними справиться.
И снова делаешь шаги
За пределами моей жизни,
И тебе все равно, смогу ли я это выдержать.
Ты изменила формы,
И я уже не знаю, что является правильным -
Потерять тебя или любить тебя,
Потерять тебя или любить тебя.Sakis Rouvas - Βήματα - http://ru.motolyrics.com/sakis-rouvas/_3cb903b-lyrics-russian-translation.html
Мы были одним целым,
Мы похитили мелодию тишины.
Ты сказала, что хочешь и можешь
Взять меня в пустое море.
И снова делаешь шаги
За пределами моей жизни,
И тебе все равно, смогу ли я это выдержать.
Большие волны,
Ты одна их подняла,
У меня нет сил с ними справиться.
И снова делаешь шаги
За пределами моей жизни,
И тебе все равно, смогу ли я это выдержать.
Ты изменила формы,
И я уже не знаю, что является правильным -
Потерять тебя или любить тебя,
Потерять тебя или любить тебя.

:angel:

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Βήματα"? Напишите ваш комментарий.