Ronan Keating - When You Say Nothing At All
It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word you can light up the dark
Try as I may I can never explain
What I hear when you don't say a thing
The smile on your face let's me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best, when you say nothing at all
All day long I can hear people talking out loud (oh?)
But when you hold me near (oh, hold me near)
You drown out the crowd (drown out crowd)
Try as they may, they can never defy
What's been said between your heart and mine
The smile on your face let me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fallRonan Keating - When You Say Nothing At All - http://ru.motolyrics.com/ronan-keating/when-you-say-nothing-at-all-lyrics-hungarian-translation.html
You say it best, when you say nothing at all'oh
The smile on your face let's me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best, when you say nothing at all
You say it best, when you say nothing at all
You say it best, when you say nothing at all
(The smile on your face)
You say it best, when you say nothing at all
(The truth in your eyes)
(The touch of your hand)
You say it best, when you say nothing at all
(Let me know that you need me)
You say it best, when you say nothing at all (nothing at all)
You say it best, when you say nothing at all (nothing at all)
You say it best, when you say nothing at all (nothing at all)
Ronan Keating - Mikor egyáltalán nem mondasz semmit (Венгерский перевод)
Hihetetlen,
Hogyan tudsz beszélni.
Egyenesen a szívemhez,
Anélkül, hogy egy szót is szólnál.
Képes vagy beragyogni a sötétséget.
Próbálom,
De nem tudnám megmagyarázni,
Mit hallok,
Mikor nem is mondasz semmit.
[CHORUS:]
A mosoly az arcodon
Tudatja velem,
Hogy szükséged van rám.
Az igazság ott van
A szemeidben.
Kezeid érintésével azt
Mondod, sosem hagysz el.
Majd elkapsz,
Ha zuhannék.
Akkor mondod a legjobb dolgokat,
Mikor egyáltalán
Nem mondasz semmit.
Egész álló nap
Hallom az embereket.
Hangosan beszélnek,
De ha közel tartasz magadhoz,
Kizárod a tömeget.
(A tömeget.)
Próbálják,Ronan Keating - When You Say Nothing At All - http://ru.motolyrics.com/ronan-keating/when-you-say-nothing-at-all-lyrics-hungarian-translation.html
De sosem tudják megmagyarázni,
Azt, mi elhangzott
Közted és
Szívem között.
[CHORUS x2]
(Akkor mondod a legjobb dolgokat,
Mikor egyáltalán
Nem mondasz semmit.
Akkor mondod a legjobb dolgokat,
Mikor egyáltalán
Nem mondasz semmit.)
A mosoly az arcodon,
Az igazság a szemeidben,
Kezed érintése
Tudatja velem,
Hogy szükséged van rám.
[CHORUS]
(Akkor mondod a legjobb dolgokat,
Mikor egyáltalán
Nem mondasz semmit.
Akkor mondod a legjobb dolgokat,
Mikor egyáltalán
Nem mondasz semmit.)
A mosoly az arcodon,
Az igazság a szemeidben,
Kezed érintése
Tudatja velem,
Hogy szükséged van rám.
(Akkor mondod a legjobb dolgokat,
Mikor egyáltalán
Nem mondasz semmit.
Akkor mondod a legjobb dolgokat,
Mikor egyáltalán
Nem mondasz semmit.)