Ricky Martin - A Medio Vivir
Después de tanto tiempo que ha pasado
Te parecerá mentira, pero no me acostumbro
Parece como hubiera sido ayer
Ese primer día que nos vimos desnudos
Y siempre pensé
La vida debe de continuar
Pero sin ti
Todo se quedó por la mitad
A medio vivir
A medio sentir
Y se me pasa la vida
Y no encuentro salida sin ti
Después de tanto tiempo que ha pasado
Aún te espero como siempre en el mismo sitio
Aún así logro sentir
Tu pecho presionando con el mío, y tus latidos
Y cada vez
Se me hace más difícil cada vez
Y es que sin tiRicky Martin - A Medio Vivir - http://ru.motolyrics.com/ricky-martin/a-medio-vivir-lyrics-english-translation.html
Todo se quedó por la mitad
A medio vivir
A medio vivir
Llevamos mucho tiempo hablando
Y no te seguiré aburriendo más
Con mi discurso
Sólo te llamado por saber
Si por si acaso tú también necesitabas
No está de más
Hablar de vez en cuando
No está de más
Y es que sin ti
Respiro con un sólo pulmón
Y es que sin ti
Todo se quedó por la mitad
A medio vivir
A medio vivir
Ricky Martin - Half-living (Английский перевод)
After so much time has passed,
It will seem a lie to you, And I'm not used to that,
It seems that it was yesterday,
That first day that we saw each other naked.
And I always thought, Life must go on,
But without you, Everything was cut short.
Half-living, Half-feeling,
And life passes me by,
And I'm not finding a way out without you.
After so much time has passed,
I still wait for you as always, in the same place,
Even like this I manage to feel your chest pressed against mine,Ricky Martin - A Medio Vivir - http://ru.motolyrics.com/ricky-martin/a-medio-vivir-lyrics-english-translation.html
and your heartbeat, And each time, it gets more difficult for me each time,
And without you, everything was cut short.
Half-living, half-feeling, And life passes me by,
And I'm not finding any way out without you.
Half-living, half-feeling, And life passes me by,
And I'm not finding any way out without you.
We are spending a lot of time talking, And I won't bore you anymore
with my talk, I was calling just to find out,
If by chance you also needed something,
There's no more need to (just) talk from time to time, There's no more need.
And without you, I'm breathing with only one lung,
And without you, Everything was cut short,
Half-living, half-living.