Regina Spektor
Regina Spektor

The Prayer Of Francois Villon перевод на Сербский

Текст песни

Regina Spektor - The Prayer Of Francois Villon

пока земля еще вертится,
пока еще ярок свет,
господи, дай ты каждому,
чего у него нет:
мудрому дай голову,
трусливому дай коня,
дай счастливому денег..
и не забудь про меня. пока земля еще вертится -
господи, твоя власть!
дай рвущемуся к власти
навластвоваться всласть,
дай передышку щедрому,
хоть до исхода дня.
каину дай раскаяние..
и не забудь про меня.
каину дай раскаяние..
и не забудь про меня. я верую: ты все умеешь,
я верую в мудрость твою,Regina Spektor - The Prayer Of Francois Villon - http://ru.motolyrics.com/regina-spektor/the-prayer-of-francois-villon-lyrics-serbian-translation.html
как верит солдат убитый,
что он проживает в раю,
как верит каждое ухо
тихим речам твоим,
как веруем и мы сами,
не ведая, что творим!
как веруем и мы сами,
не ведая, что творим! господи мой боже,
зеленоглазый мой!
пока земля еще вертится,
и это ей странно самой,
пока ей еще хватает
времени и огня,
дай же ты всем понемногу..
и не забудь про меня.
дай же ты всем понемногу..
и не забудь про меня.

Сербский перевод

Regina Spektor - The Prayer Of Francois Villon (Молитва Франсоа Вијона) (Сербский перевод)

Све док се земља окреће,
Све док је јарка светлост,
Господе, дај свакоме,
То што он нема:
Мудром дај главу,
Кукавици дај коња,
Дај срећном пара...
И не заборави на мене.

Све док се земља окреће,
Господе, ти имаш власт!
Дај ономе ко тежи ка власти
Да се навлада у сласт,
Дај одмора великодушном,
Бар до краја дана.
Каину дај покајање...
И не заборави на мене.

Ја верујем да ти све умеш,
Верујем у мудрост твоју,
Како верује убијен војник,Regina Spektor - The Prayer Of Francois Villon - http://ru.motolyrics.com/regina-spektor/the-prayer-of-francois-villon-lyrics-serbian-translation.html
Који живи у рају,
Како верује свако ухо
Тихим речима твојим,
Како верујемо и ми сами,
Не знајући шта радимо!
Како верујемо и ми сами,
Не знајући шта радимо!

Господе мој, Боже,
Зеленооки мој!
Све док се земља окреће,
И то јој је самој чудно,
Док још има довољно
Времена и ватре,
Дај свима по мало...
И не заборави на мене.
Дај свима по мало...
И не заборави на мене.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "The Prayer Of Francois Villon"? Напишите ваш комментарий.