Red Army Choir - Proschanie slavyanki
Этот марш не смолкал на перронах
когда враг заслонял горизонт.
С ним отцов наших в дымных вагонах
Поезда увозили на фронт.
Он Москву отстоял в сорок первом,
В сорок пятом шагал на Берлин,
Он солдатом прошел до Победы
По дорогам нелегких годин. Припев:
И если в поход
Страна позоветRed Army Choir - Proschanie slavyanki - http://ru.motolyrics.com/red-army-choir/proschanie-slavyanki-lyrics-french-translation.html
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой! (2 раза) Шумят в полях хлеба.
Шагает Отчизна моя
К высотам счастья,
Сквозь все ненастья -
Дорогой мира и труда. Припев:
И если в поход
Страна позовет
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой!
Red Army Choir - L'adieu des Slaves (Французский перевод)
Cette marche ne se taisait pas sur les quais
Quand l'ennemi recouvrait l'horizon.
Avec celle de nos pères dans des wagons enfumés
Les trains les ont emmenés au front.
Il a vigoureusement défendu Moscou dans le cinquante et unième régiment,
Dans le cinquante et unième régiment, il a marché sur Berlin,
Il est passé, jusqu'à la Victoire,
Par des routes de jours pénibles.
Refrain:
Et le pays appelle
A entrer en campagneRed Army Choir - Proschanie slavyanki - http://ru.motolyrics.com/red-army-choir/proschanie-slavyanki-lyrics-french-translation.html
Pour notre contrée natale
Nous irons tous au combat sacré! (2 fois)
Les blés chantent dans les champs.
Ma Patrie marche
Vers les hauteurs du bonheur,
A travers toutes les intempéries -
Sur la route de la paix et de l'effort.
Refrain:
Et le pays appelle
A entrer en campagne
Pour notre contrée natale
Nous irons tous au combat sacré!