Raz Dwa Trzy
Raz Dwa Trzy

Trudno nie wierzyć w nic перевод на Немецкий

Текст песни

Raz Dwa Trzy - Trudno nie wierzyć w nic

Zapyta bóg w swym niebie,
co dałem mu, od siebie.
Wierzyłem i kochałem,
i byłem tym, kim chciałbym być.
I żyłem jak ,chciał bym żył
i byłem, kim miałem być. Odpowiem mu od siebie,
że spłacę dług tym lepiej,
Tym bardziej,
bo wiedziałem, co znaczy,Raz Dwa Trzy - Trudno nie wierzyć w nic - http://ru.motolyrics.com/raz-dwa-trzy/trudno-nie-wierzyc-w-nic-lyrics-german-translation.html
że nadziei brakowało mi
I kilku chwil, kilku dobrych chwil,
Może powie, to niepotrzebne słowa. Trudno nie wierzyć w nic, trudno nie wierzyć w nic.
Trudno nie wierzyć w nic, trudno nie wierzyć w nic. Zapyta bóg w swym niebie,
jak spłacę dług,
ja nie wiem.
Wierzyłem i kochałem,
i byłem, tym kim chciał bym był. Trudno nie wierzyć w nic, trudno nie wierzyć w nic

Немецкий перевод

Raz Dwa Trzy - Es ist schwer an nichts zu glauben (Немецкий перевод)

Wird Gott in seinem Himmel fragen,
was ich ihm von mir gab.
Ich glaubte und liebte,
war derjenige, der ich sein wollte.
Und lebte wie ich leben wollte
und war der, der ich sein sollte.

Ich antworte ihm von mir (aus),
dass ich ihm die Schuld umso besser abbezahle,
Umso mehr,
denn ich wußte, was es bedeutet,Raz Dwa Trzy - Trudno nie wierzyć w nic - http://ru.motolyrics.com/raz-dwa-trzy/trudno-nie-wierzyc-w-nic-lyrics-german-translation.html
dass es mir an Hoffnung mangelte
Und einige Augenblicke, einige gute Augenblicke,
Vielleicht sagt er, dies seien unnötige Worte.

Es ist schwer an nichts zu glauben, es ist schwer an nichts zu glauben.
Es ist schwer an nichts zu glauben, es ist schwer an nichts zu glauben.

Wird Gott in seinem Himmel fragen,
wie ich die Schuld bezahle,
ich weiß es nicht.
Ich glaubte und ich liebte,
war derjenige, den er mich zu sein haben wollte.

Es ist schwer an nichts zu glauben, es ist schwer an nichts zu glauben.

Оставить комментарий

Что вы думаете о песне "Trudno nie wierzyć w nic"? Напишите ваш комментарий.